পাতা:প্রবাসী (ত্রয়স্ত্রিংশ ভাগ, প্রথম খণ্ড).djvu/১০২

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

و مb প্রিবাসী ; SS)3O ইহাই নিয়ম—এজাণীৰ গুপ্ত প্রসূত। मब्रचङौ जॉरेcजब्रेौ, sन१ ब्रभानोष भञ्जूषमाब झेल्ले । नू. नरषTा २२४ ।। মূল্য এক টাকা । আশীৰ গুপ্তের ইছাই নিয়ম’ ৰইটি কয়েকটি ছোট গল্পের সমষ্টি । এই লেখক তরুণ হ’লেও কথা-সাহিত্যের ক্ষেত্রে বশোলাভ করেচেন। जॉनैौषदांबूब मcत्र नल्लोछौवप्नब "ब्रिकब्र cठभन पनिटै नब्र-छैब श्रब्रखणि शब्रिज मषाबिउ भश्ब्रवानौएक जावन्न रू'tग्न। ७षाप्न ठिनि कृष्टिरक्ब्र *क्रिब्र निरब्रtछन ७ कथ1 जनप्काफ़ बनृप्ठ भीब्र बांग्न । श्रब्र९ध्ठा बई তরুণ লেখকের সম্বন্ধে বলেচেন, “এই লেখকের ভবিষ্ণুৎ যে সত্যই উজ্জ্বল ও আশাপ্রন্থ এ কথা আজকালকার দিনে অকপটে বলতে পারায় बन धूलि श्छ ed ” यषधश्रब्रॉक्लब नाम ‘हेशहे निद्रम-कईक्लाउ ¢कब्रांäब्र प्रॉब्रिtजाब्र हैडिशन ॥ ७झे ७क विरुब्ररुख अवळचन क'tब्र এ পৰ্যন্ত অনেক গল্প লেখা হয়েচে, কিন্তু এ গল্পটির টেক্‌মিক্ যেমন चडिनब, शन्नोरञःe cङभनि इमब्र । ‘दइन-७ोगा जब्रकिब्र dःकूनिकूe সম্পূর্ণ নূতন ধরণের-গল্পটি সত্যই উপভোগা-বৃদ্ধ পিতা উপযুক্ত পুৰকে sि* जिषप्छब cष, ठिनेि अरू शब्रिज कछालांब्रशंख वृटकब्र रूछाटक विवाह BBB DD BBBBS BBH D DDBBDD BBDD BB BBBBBB বড়ই ক্রটি ঘটছিল। চিঠিখালির মধ্য দিয়ে একটি সামাজিক সমস্তার রূপ दड़ कम९कांब्र कूटः ७ütछ । थांनषदांबूद्र कोइ cषरक याभब्रा वtनक কিছু আশা করি। ভার লেখনী দিনে দিনে আরও শক্তি সঞ্চর করুক, এই জামাদের কামনা। আঠারো বছর—ত্ৰজগৎ মিত্ৰ প্ৰণত। প্রকাশক, छि, अन्, जॉरेंप्बर्ब्रौ ॥ ७०, कर्नeग्रांशिन झझे ॥ १. नरश s२२ ।। মূল্য পাচ সিক। বইখানিতে পাচটি ছোটগল্প আছে। লেখক সাহিত্য-ক্ষেত্রে নিতান্ত অপরিচিত নন, তার অনেক ছোটগল্প, কবিতা ও প্রবন্ধ ইতিপূর্বে মান মাসিকপত্রে প্রকাশিত হয়েচে । গল্পগুলির মধ্যে tबक्लिब थांप्छ-ख1 शफ़1 छज९षांबूब डांव चव्ह ७ जनांक्लषद्र । ‘काश्रयूज' नब्रां★क निइनप्कायक यषभ cचनेब ऋब्रव्र ऋषा इोन क्रिड गोब्रा याच्च । गोकौ जब्र७जिग्न भtषा *चtधब्र बिछुचना' e *विखब्रिबो? বিশেষ করে উল্লেখযোগ্য। ‘স্বপ্নের বিড়ম্বলা'র মত একটি অতি ●थीकृठिक छिंब७ ॐांब्र श८ङ बांचव इरब्र छैüzछ <sई* ८लषटकब्र कुटिएङ्गब्र अब्रिकाब्रक । cब्रथो-भिन्त्री चैनौटनणद्रश्चन झोप्क्षद्ध अहिड •वष्क्ष्पक्रे िश्वग्न हयिग्नप्छ । কুহেলিকার পরপারে—প্রকাশক এৰিয়েলচত্র ঘোৰ। stvi i Hai cwy Ffwl i się w Rwtf Robert James Lees-sz Through the Mists araw odwzora wystw i wystwie DDD DBT BDD BBBDD BBS DD DBB BBBB v Rotfi Spiritualistic nifersja fronts sig i srs co zivn मठावङ जिनिवरु हtब्रटक, ठ1 बिचान कब्र ब1-कब्र णो*टकब्र ७णब्र मिर्छद्र करत्न । ७ अभन अरूढ़ेि छिनिव, श1निप्ध्र छर्क कच्ना क्लाज ना। मोनाइप्न झांगाब छून थोक मारु७ वशेषानि छनrडात्रा । बूला किडू বেশী হয়েচে বলে মনে হয়। ঐবিভূতিভূষণ বন্দোপাধ্যায় প্রবাসের কথা—শচীন সেন। জার্ধ পাবলিশিং কোং, २● कfeब्रांजिन् यॆशॆ, कलिकांङt ॥ {षांम ●क छैiकी छोड जांनी ॥ + as I - প্রকাশক, লেখক ইউরোপে গিয়া ও-দেশের সামাজিক ও আর্থিক অবস্থা ८श्क्रण cप्रविग्नो अनिद्राप्झ्न अरूथानि 5ि? ७ काङ्गक5ि यक्एक ठोहोरे &थकां* कब्रेिष्ठ कांश्ब्राप्इन । कषांसfण नूठन बब्र, किड cणषक निtछ छादिब्र1 जडाछ cछब्रांप्शl छब्रिटङ जिभिन्नाuझ्न, देशहें बईकाब्र बिटलरुङ्ग। *क्लिबांग्न नमग्न इंètब्राध्णब्र छीदनथाब्राग्न झबिल्ले চোখের সামনে ফুটয় ওঠে। वाश्ली बशेरब्रव्र भ८षा देश८ब्रऔ =tजब्र बांइला भनटक शैक्लl cबद्ध ? চেষ্টা করিলে উহা জনেক কমানে৷ বাইত । ছাপা বাধাই সুন্দর। ঐমনোজ বস্থ প্রহেলী ও দীপক —ঞ্জশৈলেশ্বর বন্ধ সর্বাধিকারী প্রগত अरुश् दौ८ब्रट्टानांष दश वि. ७. कईक es म१ भानिकठला झल्ले হইতে প্রকাশিত। মূল্য ১।• সিকা । ¢लथ८कब्र विडिव्र अभ८व्रब्र दछ्दिख कविडांब्र <sई अझथानि जखिछड ॥ লেখকের কাবো সেন্সধাজ্ঞান থাকিলেও হাত খুব কাচ থাকায় বহু কবিতার ছদ পদে পদে বাধা পাইয়াছে। সমগ্র গ্রন্থ খুজিয়া বেকয়েকটি নির্দোষ কবিতার সন্ধান পাওয়া গেল তাহার সংখ্যা অতি কম। রস ও সৌন্দর্ধাই কবিতায় প্রাণ। অনেক কবিত্তায় সেই ब्रन e cमोगई ऎछङ्-मिठ इझेष्ठ शिञ्च दार्थ शटिtठ पत्रांझ्ठ इर्देद्रांरक्ष । ভবে হাত কাচ থাকিলেও আমরা এই গ্রন্থে নবীন লেখকের DDBBDD BB BDD DDBBDD DDDDD BB BBB BD এই অপরিণত সৌন্দর্ঘ্যের কাব্যগ্রন্থের মধ্য দিয়া গ্রন্থকায়ের ভবিষ্যৎ কাব্যজীবনের একটি উজ্জ্বল ছবি দেখতে পাইলাম। পথধুলি—এউপেক্ষত্র বোৰ এণভ এবং মগজচত্র ঘোৰ वि. ५, कईक se७ गि, शंख ब्रां cब्राफ इश्एउ थकालिऊ । এই গ্রস্থের কবিতাগুলি সঙ্গীতের রীতিতে রচিত। অধিকাংশ কবিতায় স্বর বসাইরা দিলে গান হয় । মোটের উপরে বইখানি बन्ध नरश् ॥ झांनी छांज, शांभ अरू bांक । শ্রশৌরীন্দ্রনাথ ভট্টাচাৰ্য্য ঝড়ের রাতে—প্রণেতা প্রশচীন্দ্রনাথ সেনগুপ্ত। প্রকাশক নিয়োগী নিকেতন, কর্ণওয়ালিশ স্ট্রটু, পৃষ্ঠা ১es, দাম পাচ সিকা । नाप्नेकथोनि भनउत्तपूजक । किस्त्र झ्:प्षत्र विक्ब्र बानद-थप्नब्र cव দিকটা লইয়া নাড়াচাড়া করিয়া নাট্যকার তাহার ক্ষমতার जनवादशब्र कब्रिव्राप्इन, cन#ि८क धूद यtब्रांछनौब्र अवर नबिरबड़ अरुण <sषर छर्लtनब्र छै*८षोंगै बिषम्न दलिब्री जांभब्र1 बरन कब्रेि बl ॥ নাটকখানি মঞ্চে কিরূপ সাফল্য লাভ করিয়াছে জানি না। কিন্তু অধিকাংশ পাত্র-পাত্রীর চরিত্রের ক্রমবিকাশের গতি সম্পূর্ণ নিয়ন্ত্রিও इद्र नारे : न इहेबांब्र कषी, cवप्श्छू नाप्नेकधानि अकब्रांखिब्र पर्छनांड সম্পূর্ণ এবং ষে মানসিক দ্বন্ধকে কেজ করিয়া নাটকখানি গড়িয়া উঠিয়াছে অধিকাংশ পাত্র-পাত্রীরই তাহার সহিত কোনই সম্পর্ক नाहे. छोशांब्रl dरे नॉफ्रेंकक्रगै शृंप्इब्र मजबांब अम्ल छैनकङ्ग१ मान्छ । अठाख बनखद <sष१ जथांकृछ शर्छनांब्र जब्रिटबन्नं 4है बश्थिांबिद्ध जठीख बाब्रांच्चक सर्गः । लिचिठ1 बूबठौब्र ‘सबू बकनtत्र गङ्गा ब्रन cझ्छू मश्चाठ बबूएचब बांविष्ठ बूनक बडूरक गरेब्र1 ब्रांप्ज नक्ब डालांब्र গান গাৰিতে গাধিতে ভাঙা মোটর ঠেলির অংশেষে নিঃসঙ্কোচে kबाटै बांडोब मयूथ थादिडीब cदषिद्व1 लिचिंड उजनविदांtद्वद्व