পাতা:প্রবাসী (ত্রয়স্ত্রিংশ ভাগ, প্রথম খণ্ড).djvu/৯৩৫

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

আর্থিম স্তর রাজেন্দ্রনাথের একটি প্রশংসা जब ब्रारबवैभाष ऋषीनांशाrदद्र चनैडिख्य जात्रां५नव छेनगरका डिनि नांना. cवंगैौब्र ७ काउब्र बांडाणैौटबब्र कब्रा अछिनभि७ ७ হইয়াছিলেন । বঙ্গের বাহিরে অবাঙালীদের দ্বারাও ●थलशनिङ इहेबांtरून । उॉशंब्र ७कः नृडेखि ७णाशवाप्नब जैौछाब्र कां★ब जणीनकैौद्र প্রশংসা। এই কাগজটির স্বত্বাধিকারীরা ও সম্পাদকগণ বাঙালী নহেন। ইহাতে যথাসময়ে লিখিত হইয়াছিল – Bengal has produced giants, among men—celebrities who achieved imperishable fame in varied fields of human endeavour, in law and letters, in philosophy and science, and in art and education. And it was left to Sir Rajendra Nath Mookerjee to establish that in , hard-headed business maters. too, the Bengalees did not lag behind any other race in India. The position he has long ago.cstablished for himself as a captain of industry and commerce is at once alike an eloquent refutation of the general charge that the Bengali is only a bundle of emotions and an illustra: tion of Indian enterprise. He has been described as a sclf-made man and as the architect of his own fortune. One can, therefore, hardly underrate the significance of his message, when he says that ‘self-relimnce and a resolute determination form the paying, stones of the road to snecess', and that in spite nf apparent failures. ‘persisteney, and renewed efforts, ultimately, bear fruit. Sir Rajendra Nath himself is one of the greatest living examples of the above dictum, which deserves to be treated as a untional motto. At eighty, he is, as the suying goes, still in the saddle, May he have many more years of happy and active life. উপবাসে বিপৎসম্ভাবনায় মহাত্মাজীর মুক্তি মহাত্মা গান্ধীকে অনুন্নত হিন্দুদের হিতার্থে কাজ করিবার নিমিত্ত পূৰ্ব্বে জেলে থাকিতে যেমন অবাধ স্ববিধ দেওয়া হইয়াছিল, তাহার শেষ কারাদণ্ডের পর তাহাকে उडफै। शक्षि न-८मeब्रां★ डिनि रुष्णन, cरु, हेश ऊँiशब्र কাজ করিবার পক্ষে যথেষ্ট নহে, অল্পত হিন্দুদের সেবা তাহার প্রাণবায়ুর মত একান্ত আবগুক বলিয়া তিনি তথ্যতিরেকে বাঁচিতে পারেন না, এবং সেই জন্য তিনি প্রায়োপবেশন করিতেছেন। গবয়েস্ট তাছার উপবাসের কয়েক দিন পর্যন্ত অটল ছিলেন। তাহার পর যখন দেখিলেন, যে, অতঃপর হয় তাহাকে জোর করিয়া খাওয়াইতে হইবে नद्र उंशत्र वृङ्क'श्व, ठशब नार्द्रौबिंक चक्शं परेशन হইছে, তখন গল্পেষ্ট উহাৰে মুক্তি দিলেন। - رفتن cक्रोन-न-८कन अिधकाष्ब८काभ-म-८काम चारेन चयाङ कप्ङि गोरबन, इउबs चांबाब डैशद्र कब्रांन७ श्रेज गोtब e কারাগারে জয়ন্তহি সেৰায় অবাধ স্থবিধা না পাইলে তিনি আবার প্রায়োপবেশন করিতে পারেন। এই জঙ্গ, গবল্পেষ্ট র্তাহাকে তাহার শেষ কারাদণ্ডের পর তাহার অক্ষরতছিন্দুসেবার স্থযোগ কেন সীমাবদ্ধ করিয়াছিলেন, তাহার প্রধান প্রধান কারণগুলির যুক্তিসঙ্গতত পরীক্ষা করা আবশ্বক। • গবয়েটি বলেন, মিঃ গান্ধীকে এবারেও যথেষ্ট জুবিধা দেওয়া হইয়াছিল। কিন্তু সেবার কাজ ধাক্কায় করিবার কথা ॐांशद्वै भटङ Gश यcषडे नाइ ; रुथडे इहेरल ८कवण cजन दलड কিংব। গবন্মেণ্টকে পরাজিত করিবার উদ্দেশ্বে তিনি বলিত্তেন না, ধে, উহা যথেষ্ট নহে। তম্ভিয়, গবষ্মেণ্ট-আগে যখন র্তাহাকে অবাধ স্থবিধ দিয়াছিলেন, ইহা বুৰিয়াই তাছা উহাকে দিয়াছিলেন, যে, সুবিধা অবাধ না হইলে মহাত্মাজী জয়মতহিন্দুসেবা যথেষ্টরূপে করিতে পাব্লিবেন না। গবয়েণ্ট গত বৎসর ( ১৯৩২ ) ৩রা নবেম্বর যে হুকুম জারি করেন, তাঁহাতে हेश्। •हे पौङ्कङ क्ष्हेब्राप्छ । पृषा– The Government of India recognize in view of the considerations atated in Mr. Gandhi's letters of October 18, and 24 that, if he is to carry out the programme he has set before himself in regard to the removal of uutouchability which they had not before fully appreciated, it is neeessary that he should have freedom in regard to visitors and correspondence on matters strictly limited to the removal of untouchability. - They also recognize that if Mr. Gandhi's activities in 器" matter are to be fully effective, Coil no restriction on publicity. They do not wish to interpose...obstacles to Mr. Gandhi's efforts in connection with the problem of , untouchability. They are ಗ್ದ! all restrictions on visitors, correspondence and publicit in regard to matters which in Mr. Gandhi's own : have no reference to civil disobedience and are strictly limited to the removal of untouchability. They note that Mr. Gandhi contemplates the presence of officials at interviews and inspection then and there of the correspondence, should 密 Governవీసీே any time consider such ERR@ : o, uहे गब्रक्शन्नैौ हकूष इश्रङ बूती वाहेब, cए, ग्रंकटग्र* वांश्रिब्रब्र cणांकरणद्र नश्ठि गांचल९कब्र, डांइटमब्र नहिड भक्ावशग्, * श्रीरीणैव मिड श्रुतःि = वशव गच्च गद्दछ बाषनिषष ब्रन डब्रिब्राझिनन नरे गव रिकर, शरी স্বম্পটপে অপূজাৰীকরণবিক এবং ঝরে পঞ্জি