পাতা:ঐতিহাসিক চিত্র - পঞ্চম পর্য্যায়.pdf/৪৭০

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

ভারতবর্ষের প্রাচীন ইতিহাসের উপাদান । 8 লেখক দিগের মধ্যে সৰ্ব্ব প্রথম সুমাচিন । ইনি খৃঃ পুঃ ১০০ অব্দের সমীপে স্বীয় গ্ৰন্স প্রণয়ন করেন । এম চোভান্নিসা ( M ehavanners ) নামক ফরাসী পণ্ডিত ফরাসী ভাষায় ইত্যার অনুবাদ করেন । উক্ত পণ্ডিত মেময়র ( Memoir ) নামক ফরাসী পুস্তকে চীনের ম্যান্য ঐশি হাসিক পুস্তকের At. A*-tz fs Aftszt 1 afA Atff sie (Asiatic Journal ) নামক ফরাসী পত্রিকা ও চীনের ঐতিহাসিক পুস্তকে বা আপরে 丐廿否5বর্ষের প্রাচীন ইতিহাস সংসৃষ্ট বিষয়ে কয়েকটি রচনা মুদ্রিত হইয়াছে, কিন্তু উচ্চাদিগের অল্পসংখ্যকই ইংরাজীতে অনুদিত হইয়াছে। (২) ফাহিয়ান-প্ৰসিদ্ধ চৈনিক যাত্রী ফাতিয়ান ৩৯৯ খৃঃ অব্দে তীর্থযাত্রা মানসে চীন হইতে বহির্গত হন এবুং গঙ্গার নিকটবৰ্ত্তী প্রদেশ ও সিংহলে অবস্থান করিয়া ৪১৪ খৃঃ অব্দে চীনে প্রত্যাবৰ্ত্তন করেন । ঐ সময়ে গুপ্ত-পংশীয় ( দ্বিতীয় ) চন্দ্ৰগুপ্ত ( নৰ্ম্মদা নদীর উত্তরের সমগ্ৰ দেশ ) উত্তর ভারতবর্ষের রাজা ছিলেন । ইঙ্গার প্রধান উপাধি বিক্ৰমাদিত্য ছিল। ফাতিয়ান তাহার রাজ্যে প্ৰায় ছয় বৎসর অবস্থান করেন। তিনি স্বীয় য'ত্ৰা সম্বন্ধীয় ‘ফোকো কী’ নামক পুস্তকে চন্দ্ৰ গুপ্তের প্রধান রাজধানী পাটালীপুত্ৰ ( পাটনা। ) তথাকার ঔষধালয় প্রভৃতি এবং তাঙ্গার BDB D DtDBB BBDu BBBD KDBDB DBD SLLtttSED DDDSDD SKDDS ਚੋਲ ਲੋc% ਚੋਰ ਚ ਭ । ਏ ਦੋ ਸ਼ ਦੋ পুস্তকের দুইটি ইংরাজী অনুবাদ মুদ্রি" ত ইয়াrছ, তন্মধ্যে অধ্যাপক জেমস ল’গের ( James Lugge ) অনুবাদই বিশেষ উপযোগী । (७) **शून् ७ श्दी न १९- 4, कें १छे याँ ही 211 ग्र d •b” পুঃ অব্দে এদেশে আগমন করেন । ইহঁাদিগের যাত্ৰা পুস্তক হইতে কয়েকটি উপযোগী বৃত্তান্ত অবগত ৩ ওয়া যায় ! উঠার ইংরাজী অনুবাদ স্যামুয়েল বীল ( Samuel Beal ) R1 73 হুয়েন সাংয়ের যাত্রা পুস্তকের ट°कभ{cकब्रि 2Kro sgaq |