পাতা:জাল মোহান্ত.pdf/১৮৫

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

নবম পরিচ্ছেদ $bు) সম্বন্ধে কিছুই জানিতে পারি নাই ; এখনও কিছু জানি না ; সম্ভবতঃ আপনি ভদ্র লোক এবং সদ্বংশীয় যুবক, কিন্তু শুনিয়াছি, এ দেশে আপনি চীনাম্যানের ছদ্মবেশে ইতঃস্তত ভ্রমণ করেন । আপনার এই বিচিত্র আচরণের কারণ কি, তাহ প্রকাশ করিতে আপনি অনিচ্ছুক ; কোন সাধু উদ্দেশ্বের বশবর্তী হইয়। আপনি যে এই ছদ্মবেশ ধারণ করেন, এরূপ মনে না হইতেও পারে। তাহার পর যে লোকটির সঙ্গে আপনি এখানে আসিয়াছেন, অনেকের বিশ্বাস সে ব্যক্তির অসাধ্য কৰ্ম্ম নাই ; অনেকেই তাহাকে ভয় করে বটে, কিন্তু তাহার প্রতি কাহারও বিন্দুমাত্র শ্রদ্ধা নাই ; বিশেষতঃ আপনি আমার স্বজাতিও নহেন। এ অবস্থায় হেনাসানকে আমরা কিরূপে আপনার হাতে সমর্পণ করি ? যাহা হউক, আমি কোন অন্ধ সংস্কারের বশীভূত মহি; বিভিন্ন জাতীয় পুরুষ ও রমণীর মধ্যে বিবাহ হওয়া যে অসম্ভব বা অকৰ্ত্তব্য, ইহাও আমি মনে করি না ; কিছুদিন পূৰ্ব্বে আমার একটি আত্মীয়ার সহিত একটি ইংরেজ যুবকের বিবাহ হইয়াছে, এই বিবাহের ফল মন্দ হয় নাই । আপনি বৈদেশিক বলিয়া যে এ বিবাহে আমার আপত্তি, এরূপ নহে ; যদি আপনি হেনাসীনকে সত্যই তাল বাসিয়া থাকেন, তাই হইলে কিছুদিন অপেক্ষ করুন, আপনি সাধু, সজ্জন, সদ্বংশজাত এবং পরিবার প্রতিপালনে সমর্থ—এ ধারণা অগ্রে আমাদের মনে বদ্ধমূল হউক ; তাহার পর বিবাহ সম্বন্ধে আশা করি অনুকূল মত প্রকাশ করিতে পারিব । আপনি একটু ভাবিয়া দেখিলেই বুঝিতে পারিবেন আমার প্রস্তাব কিছুমাত্র অসঙ্গত নহে । আমার বিবেচনায় আপনার মনের বর্তমান অবস্থায় আমাদের গৃহে আপনার আর বাস করা কর্তব্য নহে ।” 象