পাতা:তত্ত্ববোধিনী পত্রিকা (দশম কল্প প্রথম খণ্ড).pdf/২১৯

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

، ده او **** the Psalms made by Jesus in Matt, XXI. 42 “Jesus saith unto them, Did ye never read in the scriptures, the stone which the builders rejected, the same is become the head of the corner : this is the Lord's doing and it is marvellous in our eyes #" If we refer to the context in Psalm (XV111, 5-25, such passages as the following, which show inappropriate the quotation we find how cutirely is :— “I called upon the Lord in distress, and the Lord heard me at large. The Lord is on my side, I will not fear what man can do unto me. The Lord taketh my part with them that help me, therefore shall I sec my desiri, upon mine enomies. The Lord hath chastened me sore, but he hath not given nie over unto death." All this is the very opposite of the story told of Christ. He was dreadfully afraid of what mom would do unto him. Thrte innes dei ho cry in au agony of bloody sweat, “My father, if it be possible lost this cup pass foul me .." and not a prayer was heard or answered. God did moť take his part ; (tol livi mot let him set: his desire apon his eltetuies ; God diel give him. ...or try to orth. Bursting with grief and disappoin' ment, he moans from the «ross. “My l my God, why hast, thou forsaken one " پاپ In no one feature has Jesus Christ hocome He ís rofns પl anow by his owt. p. ople, as he was refused the head-stone of the corner. then ; and we cannot blame ilis contemporaries for rejoeting as their Messiah, oue who had not a single characteristic which their prophets had led them to expect. In Matt, XXVI. 31,32, we find; “ Then saith Jesus unto them, All ye shall be offended because of me this might : for it is writica, I will smite the Shepherd and the sheep of the flock shall be scattered abroad” This is how it is really written in Zech, XIII. I-9 ; “ Awake, O Sword, against my shepherd and against tho man that is ny fellow, Faith the Lord of Hosts : I will smite the Shepherd and the sheep shall be scattered ; and I will turn tuine hand upon the little oncs. And it shall come to pass, that. iri all the land, snith the Lord, two parts therein shall be cut off and die: but the third pot shall be left therein.” Further

  • THE Evidence of JESUS

כלל 3 quotation of this Psalm is unnecessary. You will find nearly all the references by Jesus to Old Testameni Scripturo be\r tuo sane characteristics, which I have designated “ . . . roneous and untrustworthy.” Thè next case I shall put before you illustrates not merely the error of Jesus, if he spoke the words attributed to him, but the contradictory nature of the Gospels, if he did uot speak them. Mats, XXI. 1-5, makes Jesus Ray to two of his disciples : “Go into the voilage over against you, and straight way ye shall find all ass tied, and :I colt with her : loose thrin, and bring them unto use. And if any mail say ought unfo you, ye shall say, the Lord bath will send then. their and straightway ho Ałt this was dotas that it juight bi» fulfilloil w}r ich wa., spoken by the ne'd of proļliet, saying, Tełły, the datig hver of Zion. behold ‘lly king coinetl, unt, thee. lucci; and sitting upon up ass and a colt, 1ste foal of an A ritł Jesus con mandel then, and rought the ass and l.be colt, and put on the to thoji ciothès ೩೬NA, the disciples went and did as and sat him th’. “on." Room, only r, we are dealing with inspired books, and with the words (if one who was We must tile refore bie very careful in our quotations. In Mark Xl, 2, we find the ntaster tolls his disciples only to bring "Υ (. shall find a cost tied whereon nover ruin sat : Litke XIX also makes Jesus say, “Ye shall find a colt tied ( i od as well as ni: 1. ont animal, viz., a colt, loose him and bring him.” whercon yet never man sht : loose him aud. Not one word in Mark or both ov.ing, lists are supposed to be giving, with bring him hither.” Luko ały ut the si -eolud oss : thõugh Matthew, an inspired version of Christ's very words. Of course every one knows how Matthew or Christ as he reports him, fell into the mistake. It was due to an entire ignorance of the Hebrew idioin, in which the same object is twice named, and in varied phraseology, for the sake of emphasis, “ Upon an ass, and upon a colt the foal of an ass,” in Zech. XI. 8-10, meant only one animal—equivalent to saying, “oss's colt,” i.e.,a young ass, Mark and Luke knew this, and did not fall into the error made by Christ, ac co ding to Matthew. Ofcoúrse such a mis