পাতা:পদ্মিনী - ক্ষীরোদপ্রসাদ বিদ্যাবিনোদ.pdf/১৮০

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

Sabr fil 1 [ ৫ম অঙ্গ পঞ্চম দৃশ্য [ চিতোর-দুৰ্গ-তোরণ ] দুৰ্গদ্বারে বাদল-প্রাচীরোপরি রুক্সা ও অরুণ । DYY S LLLLKSSY S SLLLL S S S BY SBkLSS KLYS SJES হুসিয়ার, অরুঙ্গী যেন না। আগে প্ৰবেশ করতে পারে । তারা মই সংগ্ৰহ করেছে, পাচিলে উঠতে চলেছে । এখনি আমাকে হারিয়ে দেবে KY DSTMKBDLOL KYLY DDD S রুক্সা । ভাঙলে-ভাঙলে-নেমে পড়-নেমে পড়- আমি বল্লক'। হাতে দাড়িয়ে আছি। যে শক্ৰ তোমার পেছনে আসবে তারেই সংহাৰ DBDBDDBS LDBBDB DLYSDBDB BLSY YDK DBDDSSYK DBDB f বাদল । ওই সেই বুনোর মেয়ের উল্লাস শব্দ ! দরজা ভাঙ্গো-ভাই ! 环引丐 巴门* 1 সৈন্য । হ’ল না প্ৰভু-হ’ল না। হাতী দিয়ে দরজা ঠেলেছি- | হাতী ফিরে গেছে । বাদল। পারলে না-পারলে না।--তাহ’লে আমি বুক দিই, তোমরা প্ৰাণপণে আমার পিঠে আঘাত কর । ঠেলো।--ঠেলো । সৈন্ত । দোহাই প্ৰভু ! বাদল। ঠেল নরাধম । শিগগির ঠেলা-ভবানীর দিব্য আমার মৰ্য্যাদা রক্ষা কর । জয় ভবানীর জয়-- चक्र° । खच्न ख्छदानौद्ध छझ । 不可l 哥{ 5寸苛日哥哥一(*可可羽*1)(可t爾 5Z可t5河) বাদল । ভাই ! ( পতন ও মৃত্যু ) * 'মরণ । ভাই ! ( নেপথ্য হইতে মুসলমান সৈন্য কর্তৃক শরাহত ) রুক্স' রুক্সা ! ( পতন ও भू-शु ) । 帧