পাতা:প্রবাসী (ত্রয়স্ত্রিংশ ভাগ, প্রথম খণ্ড).djvu/২১৮

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

obe cनü शहै८ङ नष्ठा कथा छैiनिब्रा यांश्ब्रि कब्र ७ष* ८ष-शांकिभ বুঝিৰে না তাহাকে বুঝাইবার চেষ্টা যে, কিরূপ বুকভাঙা बTांशाब्र डांश विनि ७ cशलांब हुकिबांटकन उिनिहे खां८नन । यांछ्ष cनषि८ण ७षन छब्ब हम्न, cकह कथा कहिदाग्न फे°कभ कब्रिट्ज हे *णांझेtड हेक्रों कtब्र । डाहे একেবারে নিঃসঙ্গ ভাবে চলিয়া আসিয়াছি, বামুন-চাকর नदीख गरज जहे नाहे । हेख्नभिक् कूकाद्ध नटण चांटक्क, रडाइएउहे ब्रिट्छ ब्राषिब्रा थाहेद । कि इमब्र ऋांन ! *ाशंtwब्र टैिरू षांथांग्न ऐश्रद्ध बाग्नि;ि চারিদিকের সমতলভূমি হইতে প্রায় তিন-চার শ' ফুট উচ্চে। ছাদের উপর দঁাড়াইলে দেখা যায়, একদিকে দিগন্ত রেখা পৰ্য্যম্ভ বিস্তৃত গঙ্গার চর, তাহার উপর ७षन नब्रिय जब्रिध्नाटक-जबूज छभिन्न खेणब्र झनून ब4 भूरजब्र न्यूजिव, कांश्ब्रिा छाश्ब्रिा छछू त्रिभु श्हेञ्च धाञ्च । चछनिएक षडन्छ जूeि षान्न चर्ण१ी जनरथा उानणाटइब्र भांथां जानिन्त्री श्राद्रह, यांच्चe कङ <थकां८ग्नब्र ८खां*ঝাড় জঙ্গল । তাছার ভিতর দিয়া গেরিমাটি-ঢাকা नषछि यह निटब्र ८ञांलां★ौ किडांब्र भड अक्लिग्ना ख्षांटरू । এ যেন কোন স্বৰ্গলোকে জাসিন্ধা পৌছিয়াছি। বাড়িতে একটা মাঙ্গী ছাড়া জার কেহ নাই, সে-ই বাড়ির মুম্বাবধান করে এবং দু-চারটা মৃতপ্রায় গোলাপ গাছে छल ८मछ । खल भाझां८छब्र ऐंठन्ब्र श्रृंieञ्च शां★ नl, *ांझां८छब्र शामग्रण ब्रांखांद्र शां८ब्र ७कः कूबा थांटरू ८गथान झहे८ङ "चांनिटड झम्र । भांजि$ांग्न जहिरङ कथां झर्हेम्नांदल्ल उषांश्रांत्र জন্য দ্ব-ঘড়া জল রোজ জানিয়া দিবে, তাহাতেই আমার ब्रांन ७ नान झूहे काछहे छणिञ्च वाहे८रु । মাঙ্গীটাকে বলিয়া দিয়াছি, পারতপক্ষে যেন আমার गङ्मरथ मा चांदन । चाधि ७कूला थांकिटङ काहे । - ৮ ফেব্রুয়ারি । কাল রাজে এত ঘুমাইয়াছি যে, बौबटन ८षांश झ्छ ७भन घूमाहे नाहे । ब्रांबि नर्झाव्र नबब শুষ্টতে গিয়াছিলাম, যখন ঘুম ভাঙিল তখন ৰেলা সাতটা -८छांटब्रब्र cब्रोज cषाणां जानाणां नेिब्रा विझांनांब जॉनिद्या পড়িয়াছে । গোছগাছ করিয়া সংসার পাতিয়া ফেলিয়াছি। সঙ্গে किडू छांण छांज च्यांगू ऐडाॉनेि चांनिब्रांझिलांध, डांहां८७ & got or _ S33O चांब्रeि डिम-छीब्र निन छणिद्रव । डूब्राहेष्ठ cनरज भाजौ८क निम्नां *झ८ब्रग्न बांखांब्र झहै८ड जांनाईञ्च1 जईय । मैंॉकसजा भूजिब्रा cनषिणाध अद्भाजनैौव्र जंदा गर्दाइँ चारह । भांछि कांभाईयांग्न जब्रबांध जांबांन ८डल च्षांच्चन क्लिक्कमैौ কিছুই ভুল হয় নাই। এক বাণ্ডিল খুপের কাটিও ब्रश्धिारक cमथिलांभ, छांजहे इहेल ॥ ७थनस चबछ ७क গীত আছে, কিন্তু গরম পড়িতে আরম্ভ করিলে মশার উপদ্রব বাড়িতে পারে। চাকরটার বুদ্ধি আছে দেখিতেছি, কতকগুলা বই ও কাগজ পেনসিল ট্রাঙ্কের মধ্যে পূরিয়া দিয়াছে। যদিও এই একমাসের মধ্যে বই স্পর্শ করিব না প্রতিজ্ঞা করিয়াছি তবু হাতের কাছে ছু-এক थांनीं थांक छॉल । বইগুল কিন্তু একেবারেই বাজে। পরলোক ও ভূতদর্শন, উন্মাদ ও প্রতিভা—এ-সব বই আমি পড়ি না। চাকরটা বোধ হয় ভাবিয়াছে আইন ছাড়া অল্প যে-কোনো বই পড়িলেই আমি ভাল থাকিব। সে একটু-আধটু লেখাপড়া জানে—সাধে কি বলে, স্বয়া বিদ্যা ভয়ঙ্করী। 7 বন্ধুর এখানেও একটা ছোটখাট লাইব্রেরী আছে দেখিতেছি। একটা ক্ষুদ্র আলমারীতে গোটাকয়েক পুরাতন উপন্যাস, অধিকাংশই সম্মুখের ও পশ্চাতের পাতা ছেড়া। যা হোক পড়িবার বদি কখনও ইচ্ছা হয়— বইয়ের অভাব হইবে না। দুপুর বেলাটা ভারি জানন্দে কাটিল। শূন্ত বাড়িময় একাকী ঘুরিয়া বেড়াইলাম। পাহাড়ের উপর এই বৃহৎ यांछि ८क डब्बाब्र रूब्रिव्रांछ्णि-देशंब्र ८कांटन हेडिहांन আছে কি ? কলিকাতায় ফিরিয়া বন্ধুকে জিজ্ঞাসা করিব । বাড়ি যে-ই তৈয়ার করুক তাহার রুচির প্রশংস৷ করিতে হয়। ষে-পাহাড়ের উপর বাড়িটি প্রতিষ্ঠিত তাহা দেখিতে একটি উল্টানো বাটির মত,—কবি হইলে আরও রসাল উপমা দিতে পারিতাম,—হয়ত সাদৃশুটাও আরও ঘেণী হুইত,—কিন্তু আমার পক্ষে উল্টানো বাটিই যথেষ্ট । नाशा दाफिथाना'डाशब्र फेनब भाषा छूनिद्रा जाएइ । বাড়িখানা যেমন বৃহৎ তেমনি মজবুত—মোটা মোট ८णeब्रां८णब्र भांकथां८ब दिलांज ७क धाकट्टैों षङ्ग, मिट्टखब्र दिलांजडीब्र ८णौब्रटद भूछ जांनवावशैन जवहांtउe गर्लना