পাতা:বঙ্কিম রচনাবলী (প্রথম খণ্ড).pdf/১৭৮

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

কৃপালকুন্ডলা শ্যা। আমি তা মনে করি না। কিন্তু মন্দলোকে মন্দ বলবে। ক। বলক, আমি তাতে মন্দ হব না। শ্যা। তা তা হবে না।--কিন্তু তোমাকে কেহ কিছ মন্দ বলিলে আমাদিগের অন্তঃকরণে ক্লেশ হবে । ক। এমন অন্যায় ক্লেশ হইতে দিও না। শ্যা। তাও আমি পারিব। কিন্তু দাদাকে কেন অসখী করিবে ? কপালকুন্ডলা শ্যামাসািন্দরীর প্রতি নিজ সিনগেধাত্রজবুল কটাক্ষ নিক্ষেপ করিলেন। কহিলেন, “ইহাতে তিনি অসখী হয়েন, আমি কি করিব ? যদি জানিতাম যে, সত্ৰীলোকের বিবাহ দাসীত্ব, তবে কদাপি বিবাহ করতাম না।” ইহাব পর আর কথা শ্যামাসােন্দরী ভাল বঝিলেন না। আত্মকম্মেম উঠিয়া গেলেন। কপালকশন্ডলা প্রয়োজনীয গহকায্যে ব্যাপতি হইলেন। গহকাৰ্য্য সমাধা করিয়া ওষধির অননুসন্ধানে গহ হইতে বহি গতি হইলেন। তখন রাত্রি প্রহরাতনীত হইয়াছিল। নিশা সাজ্যোৎস্না। নবকুমার বহিঃপ্রকোন্ডোঠ বসিয়াছিলেন, কপালকুন্ডলা যে বাহির হইয়া যাইতেছেন, তাহা গবাক্ষপথে দেখিতে পাইলেন। তিনিও গািহত্যাগ করিয়া আসিয়া মণিময়ীর হাত ধরিলেন। নবকুমার কহিলেন, “কোথা যাইতেছ?” নবকুমারের স্বরে তিরস্কারের সাঁচনামাত্র ছিল না । কপালকুণডলা কহিলেন, “শ্যামাসন্দেরী স্বামীকে বশ করিবার জন্য ঔষধি চাহে, আমি ঔষধের সন্ধানে যাইতেছি। ” নবকুমার পাকবািবং কোমল সবরে কহিলেন, “ভাল, কালি ত একবার গিয়াছিলে ? আজি আবার কেন ?” ক। কালি খাজিয়া পাই নাই ; আজি আবার খাজিব। নবকমার অতি মন্দভাবে কহিলেন, “ভাল, দিনে খাজিলেও তা হয় ?” নবকুমারের সম্বর স্নেহ পরিপািণ । কপালকুণডালা কহিলেন, “দিবসে ও ঔষধ। ফলে না।” নব। কাজই কি তোমার ঔষধ তল্লাসে ? আমাকে গাছের নাম বলিয়া দাও । আমি ওষধি তুলিয়া আনিয়া দিব । ক। আমি গাছ দেখিলে চিনিতে পারি, কিন্তু নাম জানি না। আর তুমি তুলিলে ফলিবে না। স্ত্রীলোকে এলোচুলে তুলিতে হয়। তুমি পরের উপকারে বিঘা করিও না। কপালকুন্ডলা এই কথা অপ্ৰসন্নতার সহিত বলিলেন। নবকুমার আর আপত্তি করিলেন না। বলিলেন, “চল, আমি তোমার সঙ্গে যাইব ।” কপালকুণডালা গবিবতিবচনে কহিলেন, “আইস, আমি অবিশবাসিনী কি না, স্বচক্ষে দেখিয়া या 3 |" নবকুমার আর কিছ: বলিতে পারিলেন না। নিশবাসসহকারে কপালকুণডলার হাত ছাড়িয়া দিয়া গহে প্রত্যাগমন করিলেন। কপালকুণডলা একাকিনী বনমধ্যে প্রবেশ করিলেন। দ্বিতীয় পরিচ্ছেদ ঃ কাননতলে '-Tender is the night, And haply the Queen moon is on her throne, Clustered around by all her starry fays, But here there is no Light.” Keats সপতগ্রামের এই ভাগ যে বনময়, তাহ পৰ্কেবই কতক কতক উল্লিখিত হইয়াছে। গ্রামের কিছর দরে নিবিড় বন ৷ কপালকুন্ডলা একাকিনী এক সঙ্কীর্ণ বন্য পথে ওষধির সন্ধানে চলিলেন। যামিনী মধ্যরা, একান্ত শব্দমাত্রবিহীনা। মাধবী যামিনীর আকাশে স্নিগাধর শিমময় Տ Գ (: