পাতা:বঙ্গদর্শন-নবম খন্ড.djvu/৪৮০

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

कदिडांमृष्टे “ *षाॉकफैक ” ब्रक्लिड इहेয়াছে । এগুলি অনুবাদ বলিলেও বলা शान्न । किछु फांइ काब्र बनाय्भ थना झहेबाङ्ग बना ७ गकन दिशव्र •ा%करक वशिन्नl cप्ा न न।े । cश् चtश्! श्ढ़ॆकं, पञfभङ्गl &इकtब्रटरु vg eथ कब्र ** नकल নবীশ ” হইতে নিষেধ করি । তাহার কিছু ক্ষমতা আছে, তিনি তাহারই যথারীতি পরিচালনা করিলে ভাল ब्ट्झ् ! তৃণ-পুঞ্জ । শ্ৰীজ্ঞানেশ্রচন্দ্র ঘোষ বিরচিত। কলিকাতা ; নুতন বাঙ্গাল অস্ত্র । বোধ হয়, জ্ঞামেজ বাবুর এই প্রথম खेमाभ । डाइाहे छिनि गङ८ब्र, कङ कक्ने। यां नञ्च ङtब्र अश्रद्भt८थ, टैtश्tब्र &इ খানিকে তৃণ গুঞ্জ বলিয়াছেন। কিন্তু ঠিক বলিতে হইলে ইহার কবিতাগুলি ভূণ অপেক্ষ। অনেক উচ্চ দরের। কবিতাগুলি क8-कब्रिउ इहेcन७ आइ-भानि निडाड भम इग्र नाहे । ख्ळांcनठा बाबूब अनबf”ब्र झमझ ७नि प्लेद्धम, किन्छ छै;झाग्न अमिझाक्रम्न छन कि क्लई नtझ् । vई अtइ७ श्रध्र कब्रcनं ब्र अछाग माहे-ठ८द श्रcमक रूथ । फेनोझुल :- . . . . Southey feifonton, * From heaven it came to heaven returneth aइकाग्न हैंशंग्रहे अश्कब्रथ कब्रिtष्ठ গিল্প লিখিলেন – *... “স্বৰ্গ হতে ভালবাস ধরাতলে নৰে লে। बछलशfन ! (बच ধরা ছেড়ে তালব{সা স্বৰ্গে চলে যাৰে লো ॥', এইরূপ ‘ফুলমাল ও গীতি’ ক্ষধিsist Longfellown wysztą Rf5 s “আমার প্রণয়গীতে কেন না মঞ্জিবে লে। তোমার পরাণ ? ত্রিদিব কুসুম তুমি সোণীর কমল, ফুটেছ মরতে, अगक ब्राऊन छूमि कूटव८ब्रद्र भनि, উজ্বল জগতে, সন্মোহন বাণ তুমি. জুলে’ যায় সবে যে দেখে তোমারে** পদ্য-ব্যাকরণ । হগলী, বুৰোमब्र यज्ञ । । ংস্কৃতের প্রাদুর্ভাব-কালে প্রায় সকল গ্রন্থই পক্ষ্যে রচিত হইত। চিকিৎসা শাস্ত্র, ब्रमाब्रन नाच्न, प्यङ्घछि :क्ख्ञानिक अिश्, স্বাস্থ পথ্যে বুঝান বড় কঠিন, স্থাৎ সমুদল্প ও অধিকাংশই হলোfবলে লিখিত ছইত । এই প্রকায় পদ্যে পুস্তক লেখার ७क ७१ अt८झ । cश नक न वियब्र मcम ब्रा ५! कर्ड ग7, ¢न अकज दिवग्र *itभT निथि छ इहेtग नह८छ क%ऋ हईब्र। १iग्र : वि८लशङ* दांडा कनेिc★ब्र **ा अंशामि taא דיאס ואושסדשזה "frtחf זזיסז" ब्राषिरङ •ाtब्र, ७द१ श्रृंगा •ाक्लि८छ अिव९ जावृछि कब्रिरछ छांशtप्रब थitभाव७ tवtश्व इ* i aषम ह८ल बा[कब्रt१व्र माiइ . नौबन अङ्क •ारका निषिक श्रेrण वाणक দিগের পাঠের भू*ि*ीं दछ । जायtদেৱ সমালোচ্যগ্রন্থ প্রণেতা এই জঙ্গংষ্ট। दूर कबिबाइन । डाशक अश्वानि ।