পাতা:বঙ্গভাষা ও সাহিত্য - দীনেশচন্দ্র সেন.pdf/৩০৩

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

গৌড়ীয় যুগ R DBD SSSLLLTB BB BDBDD gg BD DDDS SSuiDiYiiDBDS DBYDSBB KBYYiTDDBDB DBlB uD BiiSDD BDBS TiuiiiiSiLDDS DBYDESSDDDD DDD D BBDB BD DDS DBDYDDDS DgOiggiS rE DDBDiSiDDBBDSSiD BBD DDBDBD DDDB BESS BDSBBS DYSBS ধান করে, বহিল—জানাইল। কবীন্দ্র ও শ্ৰীকরণ-নদীর অনুবাদে-সম্ম-ভয় । এই সন্ত্রম ও সন্ত্রান্ত BB DBBBDSBB DDBDBS BDBDB BB DDBB BD SeiuuS BS DSuDB D BD DDDD DDD ধনুঃশর)”-সংস্কৃত রামায়ণেও সন্ত্রান্ত শব্দ ভীত অর্থে প্ৰযুক্ত पूछे छ्झ, शश्,--"शषायुं शक्र! ब्रांभः शैलानि ( বঙ্গবাসী সংস্করণ, অরণ্য কাণ্ডম ৯৫, পৃঃ), সম্বিধান-মনোযোগ, সমে-সাহিত ( “গুণ সমে কাটি পড়ে হাতের BLASASDBD DDSS gDSSiBDBDDSDu SEL DBB gB BD BDBuSiguSBDYiuiE নারায়ণদেবের পদ্মাপুরাণে,-থাখার-অপযশ, একেশ্বর-একাকী, কথা-কোথার, এড়িয়া-ত্যাগ করিয়া। DDB KDBLDSS BkBuBDSKKS S BDBBDS DBuSS Sg BDBDSDS BDDS উৎকণ্ঠিত, ভালে-ভাগ্যে ( "ভালে সে নাগরী হয়েছে পাগলী” ), আরিদ্র-হরিদ্র, বড়-ব্ৰাহ্মণপূত্র (কিন্তু বটু শব্দের অপভ্রংশ হইলে ছাত্র ), দে-দেহ, ট্যাগ-জঙ্ঘা, আকুতে-আগ্ৰহে, লেহ-স্নেহ, ওদন—অন্ন, গতাগতি-যাতা য়াত, পরিবাদ-নিন্দা। “চিকুর ফুরিছে বসন খসিছে” প্রভৃতি শব্দের “ফুরিছে” ( স্মৃদ্রিছে হইতে उलूड ) শব্দ হইতে ‘ফুলিছে' শব্দ আসিয়াছে। রাঢ়দেশপ্ৰচলিত শ্ৰীকৃষ্ণ বিজয় রেঢ়ো-শব্দ-বহুল ; ক্ষীরোদ বাবু সাহিত্য-পত্রিকায় যে অংশ উদ্ধত করিয়াছিলেন, ( সাহিত্য ; ৪র্থ বর্ধ, ৮ম সংখ্যা ) তাহাতে BB SDD BDB BDBDD S DBDDDYiLkBS DDDuYiTEBBBS of-3-25 이191 T ; সম্ভবতঃ এগুলি কবি নিজে ব্যবহার করিয়াছিলেন, কিন্তু পূর্ববঙ্গের श्लु,ब्रिशिऊ २१० १९६३ প্রাচীন শ্ৰীকৃষ্ণ-বিজয়ের পুথিতে ঐ সব শব্দ নাই। পশ্চিম বঙ্গের প্রাচীন লেখকগণকে পূৰ্ববঙ্গের লোকগণ নিজেদের সুবিধার জন্য কতকটা বাঙ্গালা করিয়া লইয়াছিলেন, কিন্তু মিথিলায় বিদ্যাপতি বঙ্গদেশে যতদুর পরিবর্তিত হইয়াছেন, উহারা ততদূর হন নাই। পূর্বোক্ত শব্দগুলি ছাড়া,-কাঠিনী-খড়ি, সমাধান-সেবা, যুল—অনুসন্ধান করে, সাবাহিত্যে-সাবধানে, अब्रि-निमायांग-४ जूऊि भक १७श भोंभ । বিজয়গুপ্তের পদ্মাপুরাণে “বাপু” শব্দ সর্বত্রই সন্তান কর্তৃক পিতার প্রতি ব্যবহৃত হইয়াছে; যথা, (শিবের প্রতি পদ্মা )—"পদ্মা বলে বাপু ठूभि जनाएब्रम्न

  • এন্থলে হিন্দী ভাবাপন্ন শব্দ উদ্ধত হইল না । SSBBA SS SLBDBBD DDD SSYSDS DSYAiD ESS BDLDLG SEiiLAAS छि”ठिग्न °ग

ধলীতে (জগদ্বন্ধু বাবুর সংস্করণ, ৭৭ পৃঃ), কবি আলওয়ালকৃত পদ্মাবতীতে ("কো" নাহিক দেখি হেন যোগ টিট”-৯৬ পৃঃ) ও অন্যান্য পুস্তকে পাইয়াছি ; বোধ হয় এই শব্দ इहेष्ठ 'ीप्लेकाब्रि', 'छेि*ना' ७ 'áछेन अङ्ग्र्श শব্দের উৎপত্তি হইয়া থাকিবে। কিন্তু বটতলায় পদকল্পতরুতে এবং বিভাপতি ও চণ্ডীদাসের কোন কোন সংস্করণে 叶 শব্দ স্থলে “টীট’ প্ৰদত্ত হইয়াছে ।