পাতা:বাইবেল পুরাতন নিয়ম ও নতুন নিয়ম.djvu/৯৯২

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

& > o “তুমি আমার পুত্র, আমি অদ্য তোমাকে জন্ম দিয়াছি,” আবার, “আমি তাহার পিতা হইব, ও তিনি আমার ৬ পুত্র হইবেন” *? আর যখন তিনি প্রথমজাতকে আবার + জগতে আনেন, তখন বলেন, “ ঈশ্বরের সকল ৭ দূত ইহঁর ভজন করুক”। আর দূতগণের বিষয়ে তিনি বলেন, “তিনি আপন দূতগণকে বাযুস্বরূপ করেন, আপন সেবকদিগকে অগ্নিশিখাস্বরূপ করেন।” : কিন্তু পুত্রের বিষয়ে তিনি বলেন, “হে ঈশ্বর, তোমার সিংহাসন অনন্তকালস্থায়ী ; আর সারল্যের শাসনদণ্ডই তাহার রাজ্যের শাসনদণ্ড । তুমি ধাৰ্ম্মিকতাকে প্রেম, ও দুষ্টতাকে ঘৃণা করিয়াছ ; এই কারণ ঈশ্বর, তোমার ঈশ্বর, তোমাকে অভিষিক্ত

করিয়াছেন, তোমার সখীগণ অপেক্ষ অধিক পরিমাণে আনন্দ-তৈলে ।” $ ১ ও আর, “হে প্রভু, তুমিই আদিতে পৃথিবীর ভিত্তিমূল স্থাপন করিয়াছ, আকাশমণ্ডলও তোমার হস্তের রচনা । সে সকল বিনষ্ট হইবে, কিন্তু তুমিই নিত্যস্থায়ী; সে সমস্ত বস্ত্রের ন্যায় জীর্ণ হইয়া পড়িবে, > y ১২ তুমি পরিচ্ছদের ন্যায় সে সকল জড়াইবে, বস্ত্রের ন্যায় জড়াইবে, আর সে সমস্তের পরিবর্তন হইবে ; কিন্তু তুমি যে সেই আছ, এবং তোমার বৎসর সকল কখনও শেষ হইবে না।” | কিন্তু তিনি দূতগণের মধ্যে কাহাকে কোন সময়ে বলিয়াছেন, “তুমি আমার দক্ষিণে বস, যাবৎ আমি তোমার শক্রগণকে তোমার পাদপীঠ না করি” ? ৭ ১৪ উইরো সকলে কি সেবাকারী আত্মা নহেন ? যাহারা পরিত্রাণের অধিকারী হইবে, উহারা কি তাহদের কারণ পরিচর্য্যার জন্য প্রেরিত হন না ? R এই জন্য যাহা যাহা শুনিয়াছি, তাহাতে অধিক আগ্রহের সহিত মনোযোগ করা আমাদের উচিত, ২ পাছে কোন ক্রমে ভাসিয়া চলিয়া যাই। কেননা দূতগণ দ্বার। কথিত বাক্য যদি দৃঢ় হইল, এবং লোকে কোন প্রকারে তাহা লঙ্ঘন করিলে কিম্বা তাহার অবাধ্য ৩ হইলে যদি ন্যায়সিদ্ধ প্রতিফল দত্ত হইল, তবে এমন মহৎ এই পরিত্রাণ অবহেলা করিলে আমরা কি প্রকারে রক্ষা পাইব ? ইহা ত প্রথমে প্রভুর দ্বারা

  • গীত ২ ; ৭ । ২ শমূয়েল ৭ , ১৪ । + ( বা ) আবার যখন তিনি প্রথমজাতকে । † গীত ১০৪ ৪ । $ গীত ৪৫ ৬, ৭ . | গীত ১০২ ; ২৫-২৭ ৭া গীত ১১০ , ১ ।

\రి ইব্রীয় । أ ما لا يج ــوه : لا ] কথিত, ও যাহারা শুনিয়াছিল, তাহীদের দ্বার। আমা৪ দের নিকটে দৃঢ়ীকৃত হইল ; ঈশ্বরও সাক্ষ্য প্রদান করিতেছেন, নানা চিহ্ন, অদ্ভুত লক্ষণ ও বহুরূপ পরাক্রম-কাৰ্য্য এবং পবিত্র আত্মার বর বিতরণ দ্বারা আপন ইচ্ছানুসারেই করিতেছেন । ৫ বাস্তবিক যে ভাবী জগতের কথা আমরা কহিতেছি, ৬ তাহ তিনি দূতগণের অধীন করেন নাই। বরং কোন স্থানে কেহ সাক্ষ্য দিয়া বলিয়াছেন, “মনুষ্য কি যে তুমি তাহাকে স্মরণ কর ? মনুষ্যসন্তানই বা কি যে তাহার তত্ত্বাবধান কর ? ৭ তুমি দূতগণ অপেক্ষ তাহাকে অল্পই * নূ্যন করিয়াছ, প্রতাপ ও সমাদর-মুকুটে বিভূষিত করিয়াছ ; এবং তোমার হস্তকৃত বস্তু সকলের উপরে তাহীকে স্থাপন করিয়াছ ; ৮ সকলই তাহার পদতলে তাহার অধীন করিয়াছ।”+ বস্তুতঃ সকলই তাহার অধীন করাতে তিনি তাহার অনধীন কিছুই অবশিষ্ট রাখেন নাই ; কিন্তু এখন, এ পর্য্যন্ত, আমরা সকলই তাহার অধীনীকৃত দেখি৯ তেছি না। কিন্তু দূতগণ অপেক্ষ যিনি অল্পই * নুৰ্নিীকৃত হইলেন, সেই ব্যক্তিকে অর্থাৎ যীশুকে দেখিতেছি ; তিনি মৃত্যুভোগ হেতু প্রতাপ ও সমাদরমুকুটে বিভূষিত হইয়াছেন, যেন ঈশ্বরের অনুগ্রহ সকলের নিমিত্ত মৃত্যুর আস্বাদ গ্রহণ করেন। যীশু বিশ্বাসীদিগের জ্যেষ্ঠ ভ্রাত । ১০ কেননা যাহার কারণ সকলই ও র্যাহার দ্বারা সকলই হইয়াছে, ইহা তাহার উপযুক্ত ছিল যে, তিনি অনেক পুত্রকে প্রতাপে আনয়ন সম্বন্ধে তাহদের পরিত্রাণের ১১ আদিকৰ্ত্তাকে দুঃখভোগ দ্বারা সিদ্ধ করেন। কারণ যিনি পবিত্র করেন ও যাহারা পবিত্রীকৃত হয়, সকলে এক হইতে উৎপন্ন ; এই হেতু তিনি তাহাদিগকে ভ্রাতা ১২ বলিতে লজ্জিত নহেন। তিনি বলেন, “আমি আমার ভ্রাতৃগণের কাছে তোমার নাম প্রচার করিব, মণ্ডলীর মধ্যে তোমার প্রশংসা-গান করিব।” ১৩ আবার, “ আমি তাহারই শরণাপন্ন থাকিব ।” আবার, “দেখ, আমি ও সেই সন্তানগণ, যাহাদিগকে ঈশ্বর আমায় দিয়াছেন।” : ১৪ ভাল, সেই সস্তানগণ যখন রক্তমাংসের ভাগী, তখন তিনি আপনিও তদ্রুপ তাহার ভাগী হইলেন ; যেন মৃত্যু দ্বারা মৃত্যুর কর্তৃত্ববিশিষ্ট ব্যক্তিকে অর্থাৎ দিয়া ১৫ বলকে শক্তিহীন করেন, এবং যাহারা মৃত্যুর ভয়ে যাবজ্জীবন দাসত্বের অধীন ছিল, তাহাদিগকে উদ্ধার ১৬ করেন। কারণ তিনি ত দূতগণের সাহায্য করেন না, কিন্তু অব্রাহীমের বংশের সাহায্য করিতেছেন ।

  • ( বা ) অল্প কাল ' + গীত ৮ ; ৪-৬ ৷ # গীত ২২ ; ২২ ৷ যিশণইয় ৮ ; ১৭, ১৮ ।

210