পাতা:বেদান্তগ্রন্থ - রামমোহন রায়.pdf/৩৭

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

@gांदन (R) তাহাতে দেখিলাম বস্তুটা রজ্জ্ব। উদাহরণ দুইটীতে রজত ছিল না, সৰ্পও ছিল না। সুতরাং এগুলি ভ্ৰমমাত্র, একথা বলিলে সম্পূর্ণ ব্যাখ্যা হয় না। রাজত যদি না দেখিতাম তবে লোভে ছুটিতাম না ; সৰ্প যদি না দেখিতাম, তবে ভয়ে পলাইয়া চীৎকার করিতাম না । সুতরাং রজত ও সৰ্প জ্ঞানে ভাসমান হইয়াছিল, অথচ তাহদের সত্তাই নাই ; তেমনি চিদাত্মাতে প্ৰপঞ্চ ভাসমান মাত্র ; প্ৰপঞ্চের সত্তাই মিথ্যা । সুতরাং ব্রহ্মের সত্তায় বিগ্ৰহ প্ৰত্যক্ষ হইলেও তার সত্তাই মিথ্যা ; সুতরাং ব্ৰহ্মভাবে তার আরাধনা তো অসম্ভব। ‘বাচস্পতির কথার ইহাই অর্থ। আত্মাই ব্ৰহ্ম, ব্ৰহ্মই আত্মা । উক্ত বিগ্রহও প্ৰতীকমাত্র । স্বয়ং বেদব্যাস (৪।১।৪) সুত্রে বলিয়াছেন, প্ৰতীকে আত্মমতি করা উচিত নহে; পরসূত্রে তিনি বলিয়াছেন, প্রতীকে ব্ৰহ্মদৃষ্টি কর্তব্য ; কিন্তু মনে রাখিতে হইবে আদিত্য ব্ৰহ্ম বলিলে আদিত্যে ব্রহ্মের ভাবনামাত্র বুঝায়, অর্থাৎ আদিত্যে ব্ৰহ্ম নাই, প্রতীকে ব্ৰহ্মদৃষ্টিও তেমনি কল্পনামাত্র। The doctrine of absorption রামমোহন তঁর ইংরাজী উপনিষদে ও বেদান্তসারে বিশেষভাবে এবং air irst ice star atc. absorption, is absorbed eyfs 33 ব্যবহার করিয়াছেন । আমরা জানি, টেবিলে কালি পড়িল ; কালির উপর Blotting paper রাখিয়া চাপ দিলে কালি শোষিত হইয়া যায়। ইহাকেই সাধারণ ভাষায় LLLCCLL BDB DDDDS S S BDBDDDD KKJD বুঝাইতে कथं९gलेि Jशं করিয়াছেন। এগুলির অর্থ কি ? কালি কাগজে শোধিত হইলেও নষ্ট হয় না ; কারণ কালিযুক্ত কাগজের ওজন কালির ও কাগজের ওজনের সমষ্টির সমানই হয়। সুতরাং কালি কাগজে প্ৰবিষ্ট হইয়া রন্ধে রন্ধে লুক্কায়িত থাকে। ইহাই মানিতে হয়। কিন্তু জীবও তেমনি ব্রহ্মে লুক্কায়িত থাকে, এমন অসম্ভব ধারণা হইতে পারে না, কারণ ব্ৰহ্ম সমরস, অন্তরবাহিরহীন । লণ্ডনে থাকাকালে রামমোহন ইংরাজ বন্ধুদের নিকটা absorption-এর তত্ত্ব ব্যাখ্যা করিয়াছিলেন এমন প্ৰমাণ আছে । এদেশে থাকা কালে শিষ্যদিগকে এই তত্ত্ব শিখাইয়াছিলেন, ইহা কোন কোন শিষ্যের রচিত সঙ্গীত छ्ट्रेड ड्रांना कद्र यांध्र । Doctrine of absorption FRd f\CARCA ALR, RT Dr.