পাতা:ব্যবস্থা-দর্পণঃ দ্বিতীয় খণ্ড.pdf/১১৫

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

WYAVASTHA-DARPANA, 750 (n) That which is received by a married woman from the family of her husband, or from the family of her parents, and by a damsel from the family of her parents, is the “gift of affectionate kindred.” Such is the meaning. W. Da Kra. Sang. p. 41. (p) “By a married woman.”—What is obtained from kind relations. that is, persons of her father's, mother's, or husband's family, is the gift of her affectionate kindred. Dāyutattva, p. 41. (b) It follows from the specific mention of “given by a husband;” that any other immovable property, except such as has been given to her by him, may be aliened by her. Elset, the preceding passage concerning the power of women in respect of donation and sale, “according to their pleasure, even in the case of immovables,” would be contradicted.–Coleb. Dá bhá. p. 76. (b) “Eren in the case of immorables,” relates to immovable property other than that which has been bestowed upon her by her husband, for a prohibition exists against the gift or sale by a woman in regard to immovable property given to her by her husband.—W. Da'. Kra, Sang, pp. 41, 42. *. Consequently,– 433. Even after her husband's death, a woman is incompetent to dispose of by Vyavastha'. gift, sale, and so forth, the immovable property given to her by her husband." So Närada declares—“What has been given by an affectionate husband to his wife, she may Authority. tonsume as she pleases, when he is dead, or may give it away, excepting immovable property.” 434. As regards, however, the movable property given by a husband, a woman vyavatha'. is restrained from disposing of it by gift, &c., during his life only, after which she becomes vested with power to do so. A caution against a woman's profusion, during her husband's life, of the property given to her by her husband being announced by the text—“but, while he lives, she should carefully Conclusion, preserve it, or else commit it to the family,” and the text of Närada above cited perpetually prohibiting alienation of the immovable property only given by a husband, it necessarily follows that, after her husband's death, a woman has power to aliene the movable property given to her by him.—See ante, p. 756. 435. In a famine or other distress, or for the performance of a religious act indis. Vyavastha,

  • See W. Da. Kra. Sang. pp. 41, 42. Coleb. Da. bha. p. 76.

bի ...t منا- مؤ is, if thistext forbiddonation in the case of immovables in general–Coleb. Da. а р. 76.