পাতা:ব্যবস্থা-দর্পণঃ দ্বিতীয় খণ্ড.pdf/৪৪৩

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

WYAWASTHoARPANA. 1690 AAAA AAAA AA L TTS TTaA kTAaT kkkkkS L CCLLLLLLLL be akinian * ཝ་མང་་ աա heir where in the text-st reoand her“ bei declared only to Although it may appear om a that the purport of the texts of Jawa and the restis contradictory to that of Mans, (and, is such, they are not to be respected, for it is wid by rollapati that—Mans held the first rank among legislator, because he had expressed in his code the whole sense of the Weds; that no code was approved, which ്till Mans,') yet such is not really the case, and the apprehension of such seeming contradiction too has been reconciled by the Digest-writers.—The reconciliation, however, has been made in two ways, One of which is, that the author of the Dattaka-chandrikā decided that the dattaka son is enuuedor not enutled to inlerit fiom • undi. according as he is endued or not endued with good qualities, thus: The doctrine of one holy saint, that the son given is an heir to kinsman,— and that of another, that he is not such heir-are to be reconciled by refering to the distinction of being endued with good qualities, or otherwise. By reason of succeeding to the estate of supinda kinsmen, as well as to that of the father, he is (argued by the one to be) heir to kinsmen; and on account of the particle ‘only' in the phrase of the father only, (occurring, in the passage subjoined,) from inheriting merely cf. the father, he is (argued by the other, not to be) such heir. “Of these, the first six are heirs to kinsmen: the other six of the father only.” And thus (the objection of) variation, from the son given being enumerated higher and lower in the order of inheritance, and so forth, by different holy saints respectively, is obviated, by the distinc. tion as to his qualities, good and bad”—D. Ch. Sect. W. § 22, 28. According to the above doctrine, a datsaka son not endued with good qualities is entitled to inherit only from his father, and not from a landin. The doctrine of Jimtitavāhana also is almost the same, inasmuch as, coniidering that a dauaka hon endued with good qualities is rare in the present (kali) age, he, after quoting the text of Devala, has laid down that the dattaka and the rest of the sons inherit only from their 'uther : thus: The true legitimate son and the rest, to the number of six, are not only heirs of their father, but also heirs of kinsmen; that is, of tapindau and other relations. The others are successors of their (adoptive) father, but aಂ! heirs of collateral relations (tapindau, &c.” }-See Coleb. Dá, bhá, p. lóõ. The author of the rivádabiaorsova say also the same thing, viz. “A question here occurs for discusion: an asi ziren be hii wa kiaman, or not? on ais point some law. Reconciliation, Remark.,