পাতা:ব্যবস্থা-দর্পণঃ দ্বিতীয় খণ্ড.pdf/৫৪৯

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

ΧV. for other purposes she cannot alienate the inherited property without the consent of her husband's next heir 61,63,67,63,69,91,93,107,117 et seq. subject to tha guardianship and restraint 3 * * 107,109,565 she can dispose of the property to her husband's next heir or with his consent to another a ·姆 65,73,103,107 if it be impracticable for her to reside in the family of her husband, she may live else where, provided she does not change the residence for unchaste purposes - - - ... 57,76,117 at seq. the word “widow (pathi”) intends any female heir se o « 57,87,117 et seq. a gift, mortgage, or sale, by her, when and under what circum- 輸 stances valid, and to what extent * * * + + 69.138,75,98,96 س her right to a share to her husband's estate when partitioned by her own sons 登登 海 * * * • < 431 et seq. restricted to alienate such share * - а r - - - 439 her right to maintenance, if she be mother of one sou or no son - (see Maintenance) ... * * * - - - 43% may dispose of the inherited property with the consent of the next male heir of the late owner * * ... 66,107,123,129,131 her power over her absolute stridhan * A * 4. 線齒 瞬 687,768,760 restrictions on the immovable stridhan given by her husband 756,760,687 her pregnancy at the time of her husband's death or partition of his property, effect of - - - - - 5,491 et seq. descent of her inherited property * * * .., 57,եթ,129,131,137 descent of the different descriptions of her stridhan 784,794,798,802,806,808,822 where several, their comparative rank and right to share * * * 51,53 descent of inherited property when any of them dies - - - §§ her power of adopti ng - - - ... 868, et seq. 870,878 VVị her power of giving a son in adoption ... 噪 爱 爱 922 et seq. ife definition of, see Patni # * * 5. i where more than one, rank or distinction among es w . 61 her duties to her husband ● * 寝 岭沙亨 786 et seq. for what fault she may be deserted * * * : - - - 738 et seg. for what fault she may desert her husband * * * 742 et aeq. if without a son, she is entitled to a share on partition by hor husband 855 et seq. her power over such share « и & * - 9 859,361 where she received stridhan *** = 登 s 够 357 adoption by 够 参磁 * * * 868 et seq. 876,878 her power to give a son in adoption * * * 922 کمیسی et seg. her power to expend her husband's wealth * б,я. her power of contracting 硬 哆 皈 ...547,651,758,760,687. descent of her stridhan. see Descent of a Widow's Séridhan. Will, see Testament and Testamentary Power 581 ه به ه et seg. 619 et seg. Writings, not always necessary 總繳遍 象学母 507,683,868 Woman's property, see Stridhan Worship by a widow * * * ه" s . --- r 35,57 s. Written proof 鐵鄰尊 源齡暖 . ,續疇象 507,688,868 *I. *. 栓 Yoga or jaga, ages of the world. ●●豪, ... , pref. ii. 1128