পাতা:ব্যবস্থা-দর্পণঃ প্রথম খণ্ড.djvu/১০১

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

DIGESTED INDEX. XLI. - Page. 122 If the joint stock be used, shares should be assigned to each person in propor tion to the amount of his allotment. .. s 睡 ● 哈 @ 翁 & ● ● ● 叠 零 锡 蜴 & ... 417 124 Where several coparceners contribute means and labour in the acquisition, there they sharé in proportion to their contributions, if known; otherwise in equal portions. 417 I. Musst. Droupadi versus Hárádhan Sarkár and others. S. D. A. R. Vol. III. pp. 74–77... 425 II. Kripâ Shindhu Pâtjusí and others versus Kánâyâ Achárjya and others. 1st December 1833. S. D. A. R. Wol. V. p. 335 ● $》歌 * * * @ 編 編 受 @ @ _ s ● 蜴 * а в 曲 够 蜴 ... 427 III. Kushal Chakrabartti versus Rádhă Náth Chakrabartti. S. D. A. R. Vol.I. pp. 335–337. 昭 够 ● 聯 @ 雜 go è is s ar ge 象爱 ● 總 @ 態 ● é 够 昭 够 罗 s = & 部 ■ 够 ... 427 125 Where a property is acquired with one brother's money and by another brother's labour, there they both share equally; but where it is acquired with one's money and another's money and labour, there the brother who supplied funds shall have one share, and the other shall have two shares : and in both cases the rest of the brethren shall be excluded from participation. 够 号 ● m s on 419 The acquirer takes a double share in partition where ancestral property has been used in making the acquisition.—Property acquired by brothers should be distributed among them according to the labour and funds employed by each.-Brothers living jointly are entitled to share their acquisitions in proportion to the amount of the funds contributed by thern respectively.—One fourth over and above his sharc of a recovered family estate, goes on partition to him who recovered it.—Acquisitions made by a man jointly with his brother's four sons by means of joint funds will be divided into two portions, of which one will be taken by the man himself, and the other shared equally by the sour sons of his brother. Macn. H. L. Vol. II. pp. 158—168. ... ... ... ... ... ... ... 419—423 BY WHOM PARTITION CAN BE ENFORCED. 126 Partition is to take place at the instance of any one of the parcenres. ... 429 Srímatí Joymami Dásí and Dásí Dásí versus Atmá Râm Ghose and Kálá Chánd Ghose. Cons. H. I... pp. 64---66. ... * 歌 蛤 s na s 峻 @ @ 啄 @ 爵 令 零 é 母 歌 够 蜴 蜗 昭 - - - 4:31 127 The mother or grand-mother however cannot enforce a partition.... * * on 4.29 TIIE MOTHER ENTITLED TO A SIIARE. 118 If, however, partition is made during the lifetime of the mother, then she will get a share equal to that of her each son.... 暇 蜴 哆 ● 曝 参见 哆 歌 始 s & as 婚 够 ... +31 I. I'shwar Chandra Kárfarmā and others. versus Gobinda Chandra Kårfarmā and others. Cons. H. L. pp. 74, 75. ... ... ... . . . . . . . . . . . . . . ... ... 439 II. Joymani Dá sí and Dásí Dásí versus A’tmá Rám Ghose and Kálá Chánd Ghose. Cons. H. L. pp. 64-68... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 4:41 III. Guru Dás Bose versw8 Shib Chandra Bose and others. Cons. H. L. p. 19. ... ... ... 443 1V. I'rán Krishna Mitra and Sliankari Disi versus Mati Sundari Dâsi .Fulton's Reports Vol. I. pp. 389.... 母 函 甲 ● s 聆 缘 * 温 - - - ●·●争 s g o * *т на - - - ● 锡 * ... 4.15 W. Shib Chandra Bose versus Guru Dás Bose and others. Cons. H. L. pp. 69-–72. ... 445 129 The equal participation of the mother tak; s effect, if no stri'dham have been given her by her husband, &c., but if any have been given, she has half a share. 431 130 If the sons refuse to deliver her share to their mother, she may exact it by law. 433 131 When the father of an only son leaves a single wife, then food and vesture only shall of course be allotted to her. 登 → 萄 聆 曲 够 ● ● 琴 ● 够 命 @ s 發 * * * ... 433 132 If the uterine brothers separate from their half brothers, their respective mothers will not be entitled to shares. ... _ 娜》娜 命 经 ● 哆 哆 蛤 ● ... ● 叠 季 . . . 433 Joymani Dásí and Dasí Dasí versus A’tmá Rám Ghose and Kálá Chánd Ghose. Cons H. L. pp. 64–68. ● 部 曲 赐 部 箱 曦姆 象 哆 ● ● 哆 参 $ 爱 象 ● 巴曼 象 ● 够 够 哆 * 象 = g is s a s 441 133 But when one set of uterine brothers shall come to a partition avuong themselves, then their mother will be entitled to a share, otherwise not.... @ * 象 ... 433 134. At the time of partition with half brothers, if the uterine brothers also separate from one another, or any of them from the rest, in that case their mother also is entitled to a shale ● 象 蜴 _ * - ●中财 始 蜴 ● 台叠 ● 哆 哆 叠 令 金 叠 ... 435 Vyavastha” 23 Precedents z z yy Vyavastha” Precedents Vyavastha” Precedent Vyavasthà

  • ,

Precedents 3.3 33 受臀 Vyavasthà yo 5 y לל Precedent Vyavhxtha?