পাতা:ভানুমতী চিত্তবিলাস.djvu/১৭৫

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

بلاد ভানুমতীপ্তিবিলাম cष निदध्नां★ cन जांर्षक ७ झांचा बरहे। उहर भांगि ७ई रुषं ग१भग्न रूढ़ि cश *ब्रांtर्ष cाइम्न निद्वग्नांश कब्रिग्न छूमि नरश् हेर नब्राजांदरूद्र प्रष,इ:५ ভাগিনী স্বাগন গৃহিণীকে দরিয়া কর। কেননা नान्नैौद्ग भउिरे अ|१श्रेन, भरेcरडूक यहे थप्न नांग्रैौद्रा दक्षिउ शहैरण गर्क शान जां★नांब्रक्शिरक बक्षिउ বোধ করিয়া আশ্রয় বিরহে পত্তিপ্রাণ সতী tभएष ५रम &tit१ निधन झाप्नम। (मर्थ “रिन|७म्न९ न औषखि कविउ|बनि७ जउ|!”। अर्षी९ আশ্রয় না পাইলে কবিতা ও বনিতা ও লতা ইহার তিষ্ঠিতে পারে না। অতএব তুমি পরাধে দেহপত করলে তোমার গৃহিণী যে বিলাপ করবেন ডাহা মনে করিয়া জামি অন্তরে বিষণ্ণ হইতেছি। আরও দেখ “আয়ানং সড়তং রক্ষেং পশ্চাদারানু ধনৈब्र*ि” श्रङ७द वtó थन नहम्ल प्रांज्ञां द्विग्न अग्नि ब्लक কৰ্ত্তব্য ইহাতেও যদি আত্ম রক্ষা না হয় তৰে তাহার উপায় বিৱছ। ५*ीरज्रांज़, रश् ११रिणिशे जांक्षौ प्रमउि cष मब्र उझांरक श्रां★न थम ७धंi१ श्रेष्उ७ स्रांमि शब्रिग्ननैौ ৰোধ করি কেনন পত্তিপ্রাণী পতিব্ৰত পত্নীরা বহু ৰিপত্তি হইতে পতিকে রক্ষা করিতে সমর্থ হয়েন। gब९ञांनांङ्ग भी१श्रऊ०७ङ्गउब्रlcय cगई जांविर्द्धौসতী দ্বারা তিনি আপন সত্য গুণে সেই সত্যবানের ন্যায় জামাকে বহু ব্যসনে রক্ষা করিলেও করিতে *ांtब्रन, श्र७4द cश् ५*ांशष्ठांङ्ग £मऊ शांब्रांशंब्र श्रेश कशन अगां★ aार शांनन कfाज् रेडूक श्रङ्गन | t५३ इांtन उjवूनशैद्ग धेरङ्गांगा .