পাতা:মহাত্মা রাজা রামমোহন রায় - নগেন্দ্রনাথ চট্টোপাধ্যায়.pdf/৪৫৬

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

ভারতে রাজনৈতিক আন্দোলন। 8y LLLLLLLLS DBBD S S DDD Di DDDBBDD DBDBDB BDS পটুৰ্গ্যাল দেশে উক্তরূপ নিয়মতত্ত্বশাসনপ্রণালী প্ৰবৰ্ত্তিত হইয়াছে শুনিয়াও DDDD D DDD DBBBBD DDBS SDD DBD DBBuBB সহিত তুরস্ক ও গ্ৰীসের মধ্যে বিবাদের সংবাদ লইতেন। যাহাতে গ্ৰীকেরা फूबरुदांगीएिशन अौनउ ७ अठा5ांब श्ठ भूख श्म, देश ठिनि (थकाय क्षा कांगना कब्रिडन। बश्न (नन्हांौ१५ बांशैनडांद्र यछ मूष করিতেছিলেন, তখন কলিকাতায় সংবাদ আসিল যে, স্বাধীনতাপক্ষাবলী পরাজিত হইতেছেন। রামমােহন রায়ের চিত্ত সে সংবাদ শুনিয়া ত্ৰিয়মান DD BBDS B DBDBDBDH BDD BDDBD DBDBBD DBDBD uDBB D u DD DDD BBDLLDLL YK BS SDBDD BDB uBB করিতে না পারিবার এই কারণ লিখিয়া পাঠাইয়াছিলেন যে, অপরান্ত্রে DBD BBDBD DBB DDD gD DDDBD DDDDS S DDBBK নেপলসের দুর্দশার কথা শুনিয়া মন বিষাদে পূর্ণ হওয়াতে সে দিন তিনি KK DBBD DDD BDBD S DDLSDD DDBDB BDBD S D DBBS निश्झिांश्रियान, उांश ग्रांभद्र निष्म थक्* रुब्रिगांभ । MY DEAR SIR, A disagreeable circumstance will oblige me to be out the whole of this afternoon, and as I shall on my return home feel so much fatigued as to be unfit for your company, I am afraid I must be under the necessity of denying myself the pleasure of your society this evening; more especially as my mind is depressed by the late news from Furope. I would force myself to wait on you tonight, as I proposed to do, were I not convinced of your willing'ss to make allowance for unexpected circumstances. From the late unhappy news, I am obliged to conclude that I hall not live to see liberty universally restored to the nations of Europe, and Asiatic nations, especially those that are European