পাতা:মাইকেল মধুসূদন দত্তের জীবন-চরিত - যোগীন্দ্রনাথ বসু.pdf/৫৩৪

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

87 by জীবন-চরিত । shook hands with him, and on parting asked him if he thought Blank-Verse would do in Bengali. , His reply was, “Certainly, Sir. It is the noblest measure in the language.” I must now conclude. I have to write other letters. Besides a visitor has just come in. Goodbye, old Raj, believe me, Ever your affectionate, Michael M. S. Dutt. ত্ৰিচত্বারিংশ পত্ৰ । MY DEAR RAJNARAIN, I don't know how it is, but I fancy that you have been writing to me a long letter but that I have lost it through the carelessness of the Post-office folks. If I am, correct, then you must take the trouble of writing to me again, for I am anxious to know what you think of the Tragedy; but if not, you must allow me to ask you the meaning of this long silence. Has the book disappointed you ? Herc people speak well of it; tho” I must say that men of your stamp are anything but common here. The 'odes' are out, and I have requested Babu Baikunta Nath Dutta ( a co-religionist of yours) who is the proprietor of the copy-right, to send you a copy. You must also tell me what you think of them. We are now printing the last Book (IX) of Meghanad So you may expect him by the beginning of the next month (English). How you are, old boy, a Tragedy, a volume of Odes, and one half of a real Epic poem All in the course