বিষয়বস্তুতে চলুন

পাতা:যশোহর-খুল্‌নার ইতিহাস দ্বিতীয় খণ্ড.djvu/৪৪৫

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

শেষ যুদ্ধ ও পতন نامط( একে পরাজিত ও পদানত হইয়া পার্শ্ব পরিবর্তন পূর্বক শত্রুপক্ষের বলদ্ধি করিতেছেন। একক তাহাকে সকলের বিপক্ষে যুৰিতে হইবে। তাহ কি সম্ভবপর ? অসাধ্য সাধন করিবার বয়স বা উদ্যম আর নাই। জ্ঞাতি-বিরোধ তাহাকে দুৰ্ব্বল করিয়াছে, গৃহ-শত্রুত এবং বিশ্বাস-ঘাতকতা তাহার অস্থিপঞ্জর ভাঙ্গিয়া দিতেছে। প্রচও মোগল শত্রুর সহিত যুদ্ধ করিয়া আর কি তিনি জয়লাভ করিতে পারবেন? অল্প বল লইয়া অসংখ্য শত্রু সৈন্তের সহিত যুদ্ধ করিতে গেলে রণ-নীতি বদলাইতে হয়। তখন অব্যবস্থিত সমর-প্রণালী ( Guerilla Warfare) ভিন্ন উপায়ান্তর থাকে না । কিন্তু তজ্জন্তু পাৰ্ব্বতাপ্রদেশ চাই, নিমবঙ্গে সুন্দরবনে তাহা হয় না। তবে উপায় কি ? সময় পাইলে প্রতাপ আরও দক্ষিণে একটা স্থানে অন্ত একটি দুর্গ নিৰ্ম্মাণ করিয়া সুন্দররনেৰ দুর্গম বনান্তরালে নিজের স্বাতন্ত্রা রক্ষা করিয়া কোন প্রকারে জীবনের অবশিষ্ট কাল যাপন করিবেন। * এজন্ত কৌশলে শত্রুর সহিত সন্ধি করিয়া অন্ততঃ কিছু সময়ের ব্যবস্থা করিতে হয়। প্রতাপ তাহারও চেষ্টা করিলেন, তিনি স্বয়ং বুড়নে গিয়া ইনায়েতের সহিত সে প্রস্তাব করিলেন। মীর্জা সহনের পিতা ইহতামাম্ ধার সহিত র্তাহার পূর্ব পরিচয় ছিল। সে পরিচয় দিয়া মীজার সহিত ৰন্ধুত্ব স্থাপনের প্রস্তাব করিতেও সঙ্কুচিত হইলেন না। কিন্তু ধূৰ্ত্ত মোগল সেনাপতি র্তাহার অবস্থা ও উদ্দেশ্যের গুপ্ত সংবাদ লষ্টয়া সে প্রস্তাব অগ্রাহ করিলেন। মোগল সৈন্ত কুচ আরম্ভ করিশ এবং তিন দিন পরে খরাওন ঘাট পৌছিল।” এই খরাওল ঘাট কোথায় ? হাসনাৰাদ হইতে আরম্ভ করিয়া ঈশ্বরীপুর পর্য্যন্ত এখন কোন স্থানে খারাওল ঘাট দেখি না। ইহা যমুনার উপর কোন পারঘাটা বা খেয়াঘাট হইতে পারে। বুড়ন দুর্গ হইতে কুচ করিয়া নিশ্চয়ই ইনায়েতের সৈন্ত বসন্তপুরের অপর পারে পৌঁছিয়ছিল। পূৰ্ব্বে বলিয়াছি তখনও কালিনী ক্ষুদ্র খাল বা সংকীর্ণ নদী মাত্র। উহ! পার হইতে বিশেষ কষ্ট হয় নাই, বিশেষতঃ নওয়ার সঙ্গেই ছিল। পরে মোগল সৈন্ত বসন্তপুর, শীতলপুর, গণপতি প্রভৃতি স্থান অর্থাৎ মানসিংহের যুদ্ধক্ষেত্রের মধ্য দিয়া যমুনার পশ্চিম পারে পৌঁছিল। ইহারই অপর পার হইতে মহংপুরের গড় আরম্ভ হইয়াছে ( ১৮৯ পৃ: ) এই স্থানে যমুনার বাক্ ফিরিয়া ঠিক দক্ষিণ বাহিনী হইয়াছে। এই স্থানে পারের জন্ত খেয়াঘাট ছিল, তাহাই বোধ হয় খরাওল ঘাট । এইস্থানে আমরা বহারিস্তানের অনুবাদের ভাষা অবিকল উদ্ধৃত না করিয়া পাঠকবর্গের বুঝিবার সুবিধার জন্ত স্থানের নামগুলি আধুনিক নামের সহিত মিলাইয়া লইৰ । মোট বিষয়টি ঠিক মূলানুগত থাকিবে। এই প্রসঙ্গে দুই একটি SDDD Dt tttttk BB BBB BBB g BBDDDD আজ্ঞাছিল (১৯৯পূ:) সেইখানে প্রতাপাদিত্য নুতন इtर्भद इन निर्कjक्लब कबिब्राझ्लिब t