পাতা:রাজা প্রজা - রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর.pdf/৬০

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

& 8 রাজা প্রজা । মহন্মের মধ্যেই নহে –ক্ষমতাপরের নিকট অক্ষম লোক যদি সম্পূর্ণ অবনত হইয়া না থাকে তবে তাহাকে ভাঙিয়া দিবার চেষ্টা করা হয়। যেমন দেখা যায় চৌকিদারের উপর কন্‌ষ্টেবল, কন্‌ষ্টেবলের উপর দারোগা, কেবল যে গবর্মেন্টের কাজ আদায় করে তাহা নহে, কেবল যে উচ্চতর পদের উচিত সন্মানটুকু গ্রহণ করিয়া সস্তুষ্ট হয় তাহা নহে, তদতিরিক্ত দাসত্ব দাবী করিয়া থাকে—চৌকিদারের নিকট কন্‌ষ্ট্রেবল যথেচ্ছাচারী রাজা, এবং কনষ্টেবলের নিকট দরোগাও তদ্রুপ, তেমনি আমাদের সমাজে সৰ্ব্বত্র অধস্তনের নিকট উচ্চতনের দাবীর একেবারে সীমা নাই। স্তরে স্তরে প্রভুত্বের ভার পড়িয়া দাসত্ব এবং ভয় আমাদের মজ্জার মধ্যে সঞ্চারিত হইতে থাকে। আমাদের আজন্মকালের প্রতিনিয়ত অভ্যাস ও দৃষ্টাস্তে আমাদিগকে অন্ধ বাধ্যতার জন্য সম্পূর্ণ প্রস্তুত করিয়া রাখে, তাহাতে আমরা অধীনস্থ লোকের প্রতি অত্যাচারী, সমকক্ষ লোকের প্রতি ঈর্ষান্বিত এবং উপরিস্থ লোকের নিকট ক্রীতদাস হইতে শিক্ষা করি। সেই আমাদের প্রতিমুহূর্তের শিক্ষার মধ্যে আমাদের সমস্ত ব্যক্তিগত এবং জাতীয় অসম্মানের মূল নিহিত রহিয়াছে। গুরুকে ভক্তি করিয়া ও প্রভুকে সেবা করিয়া ও মান্ত লোককে যথোচিত সন্মান দিয়াও মনুষ্যমাত্রের যে একটি মনুষোচিত আত্মমর্য্যাদা থাকা আবশুক তাহ রক্ষা করা যায়। আমাদের গুরু, আমাদের প্রভু, আমাদের রাজা, আমাদের মান্ত ব্যক্তিগণ যদি সেই আত্মমৰ্য্যাদাটুকুও অপহরণ করিয়া লন তবে একেবারে মনুষ্যত্বের প্রতি হস্তক্ষেপ করা হয়। সেই সকল কারণে আমরা যথার্থই মনুষ্যত্বহীন হইয়া পড়িয়াছি এবং সেই কারণেই ইংরাজ ইংরাজের প্রতি যেমন ব্যবহার করে আমাদের প্রতি সেরূপ ব্যবহার করে না । शृंप्रब ७वर नवांप्छन्न निकांग्र यथम जांयब्रॉ cगहे भष्ट्रवृङ् उँ*ांडर्बन করিতে পারিব তখন ইংরাজ জামাদিগকে শ্রদ্ধা করিতে বাধ্য হইবে এবং ज*यांन कब्रिरङ जांश्न कब्रिtद मां । हेश्ब्रांछ भवार्यtैज्ञ निक बांबब्र