পাতা:রাজা প্রতাপাদিত্যচরিত্র.djvu/৩৯৪

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

[ ৩৯৪ ] determined to provide himself a city to which he might retire. He therefore obtained a raj in the Sunderbans, a place sufficiently remote and difficult of access, and he there established a city, to which he subsequently retired with his family and his dependants. He had probably a very large following, for shortly after we find his family the masters of a large tract of country, and holding it by considerable thisitary force. 3. To this new city Vikramaditya gave the name of “Jasohara,” which, y being pronounced like j, is the vernacular spelling of Jessore. The name means “glorydepriving” and I find it accounted for in the following way in a small book, a popular history of Pratapaditya,” which however is not, in its details at least, of any authority. When things were going against king Daud, and Vikramaditya was just about to proceed to the city which he had prepared for his retirement, Daud thought it well to remove to a place of safety his wealth and his jewels, and asked Vikramaditya to take them with him to the new city. Vikram took with him so much of the wealth and adornments of Gaur that the splendour of the royal city was transferred to Jessore whose same accordiagły was called “the depriver of glory.” To me this derivation seems somewhat strained, especially as the city mess have had sorte name before it was finished ; aad I am inchine4 to suggesa another derivation, whicb, However, I have nowhere seen ascribed to the name. In the only aticlern Hinda inscription which, so. far as H • হরিশ্চন্দ্র তর্কারের প্রজাপতি নি।