পাতা:শিশু-ভারতী - ষষ্ঠ খণ্ড.djvu/২৪৯

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

: g f~थea-चक्रांबूझपe1 কিন্তু বিশপ যত সহজে ছাড়িলেন, পুলিশে জিন ওলজিনকে তত সহজে ছাড়িল না। কাধে একটা প্রকাও ভারী থলি বঙ্কিতে দেখিয়া পুলিশের cणाएकद्रा ऊtझांtक नcमरु कब्रिग्ना ठाश्tद्र ५णि খুলিয়া দেখিল যে, তাহাতে সেই রূপার বাসন পত্রগুলা রচিয়াছে। উছা দেখিয়া তাহারা জিন, ভলুজিনকে জিজ্ঞাসা করিব, “তুমি এগুলি কোথায় পাইয়াছ ?” জিন, ভলজিন, ফস করিয়া বলিয়া ফেলিল, “বিশপ এগুলি আমাকে দিয়াছেন।” পুলিশের লোকেরা তাকার কথাটা বিশ্বাস করিতে পারিল না। সেই জন্ত তাহারা ব্যাপারটা প্রমণ করিয়া দেখিবার জন্য জিন, ভলজিনকে তাহাদের সহিত বিশপের বাড়ীতে ভলজিন, আর কি করে । সে অগত্যা মুখ নীচু করিয়া তাহাদের পিছু পিছু বিশপের বাড়ীতে গিয়া উপস্থিত হইল । বিশপ তখন তাহার সকাল বেলাব জলখানাব খাইতেছিলেন । পুলিশের মার্জেণ্ট তাছাকে ডাকিব পাঠাইলেন। তিনি বাঞ্জিরে আসিয। পুলিশ সাজেটের কাছে সব ব্যাপার শুনিতে শুনিতে দেখিলেন যে, জিন, লঙ্গিন, এক পাশে মুখ নীচু করিয়া দাড়াইয়া আছে। তিনি তখনই বলিয়া উঠিলেন, "ক্ট ঠা, আমি তো সব বাসনই উহাকে দিয়াছি " এই কথা বলিয়া জিন, ভলজিনকে লক্ষ্য করিয়া বলিলেন, “আমি তো আপনাকে কপার বাতিদানও দিয়াছিলাম। আপনি যে সে দুটা ফেলিয়া গিয়াছেন।” এই কথা বলি। বিশপ বাড়ীর ভিতরে গেলেন এবং তপনষ্ট রূপার বাতিদান ভলজিনের হাতে দিলেন। ইহা দেখিয়া পুলিশের লোকেরা বিশপকে জিজ্ঞাসা করিল, “আমরা তাহা হইলে যাইতে পারি?” বিশপ বলিলেন, “নিশ্চয়। আপনারা অনর্থক ইহাকে কষ্ট দিয়া ফিরাষ্টয়া আনিয়াছেন " বিশপের কথা শুনিয়া পুলিশের লোকে বা 5णिग्रा ८श्रण । दि4° उथन छिन उन्लिन एक আশীৰ্ব্বাদ কবিঘা বলিঙ্কেন, "যাও ভাই । সৎপথে থাকিয়া পরের উপকার করিতে কখনও ভুলিও না।” জিন, ভলুঞ্জিন, বিশপের ব্যবহারে মুগ্ধ ও श्रदाद् रुझेप्री ८क३ण ७क ११ विनtभद्र शनिभाथा মুখের দিকে চাহিয়া দেখিল, তাগাব পর সেখান যাইতে বলিল। জিন, झड़ेप्लेि श्रानिग्ना छिन. হইতে রওনা হইয়া সেই লহর ছাড়িা চলিয়। গেল। कालाग्न भाा८७जिब्। জিন, ভলঞ্জিন, নানান, কথা ভাবিতে भfहेtणद्र *द्र भांश्ण ईiछैिब्रां ऽगिग । बाश्tिद्रब्र কোনও কিছুর প্রতিই তাহার আর কোন ८थग्रांशके दक्षिण भा। c•वकारण ब्रांखांद्र थाएग्न একটা বেঞ্চের উপরে বলিয়া পড়িয়া আকাশ। পাতাল কত কথাই না ভাবিয়া চলিল । - ইহার মধ্যে একটি ছোট্ট ছেলে জিন, ভলজিনেব ग५,१ निद1 गारेष्ठश्लि । ठांशत्र शठ रहेष्ठ ছঠাৎ একটা টাকা পড়িয়া গেল এবং উই৷ গড়াইয়া গিয়া জিন, ভলজিনের পায়ের কাছে পড়িল। জিন, ভলজিন টপ করিয়া টাকাটাব উপর তাহাব জুতাসুপ্ত পাখানি চাপিয়া বসিল। ওদিকে ছেলেটি আসিয়া টাকাটি ফিরাইয়া দিবার জন্তু অতি করুণভাবে কত অনুনয় বিনয় করিল-তাকার পাখানি টানিয়া কাদিয়া কতই না কাকুতি-মিনতি করিল, কিন্তু টাকাটার উপর জিন, ভলজিনের পা এমনভাবেই চাপিয়া বহিল যে, তাহার পা ८गथान रुहेरठ ७कहून७ नफ़िश ना ।। ७भनि গম্ভীরভাবে জিন, ভলজিন, চিন্তা করিতেছিল যে, ছেলেটির কাতর অনুরোধ তাঙ্কার কানেক্ট গেল না, ছেলেটি চলিয়া যাওয়ার খানিক পরেই তাহার भtन झईन, “कि कब्रिणांभ ! भै अठप्लेकू ७रुः ছেলের টাকা আমি এইভাবে কাডিয়া লইলাম!” aहे 85ठछ रुsप्राद्र गtत्र गtत्र खिन उजूबिन, লেখান হইতে উঠিয়া পড়িয়া এদিক-ওদিক করিয়া ছেলেটির অনেক খোজ করিল। ছেলেটি জিন, ভলজিনের পা সরাইবার চেষ্টা করিতে করিতে তাহাব নাম বলিয়াছিল। উৎ। জিন, ভল্‌জিনের काप्न शिप्राझ्णि। ८नई नाभ ५ब्रिग्रा धिन ভলজিন, চেচাইয়া চেচাইয়া কত ডাকিল । কিন্তু ছেলেটি আর আসিল না। ছেলেটিকে কোথাও খুজিয়া না পাইয়া এবং নিজের অপরাধের মাত্রাট বুঝিতে পারিয়া জিন ভলজিন, সেদিন कैनिघ्नl cफलिग । ॐनि* व९गरब्रव्र भtशा cन अप्नक ब्रकभ ६:१-कहे गश् कब्रिध्नांश्णि । ८कन भिम७ डांशंद्र ८5it५ बग जांtन नाहे । किड़ २२o8