পঞ্চারিংশ অধ্যায়। ८वनिश्लिज्नश्च रुश्लिन, পিতামাতার পরম জ্ঞান লাভ ছইয়াছে, জানিতে পারিয়া পুৰুষোত্তম, তাহাদিগের তাদৃশ জ্ঞান লাভ না হউক, এই অভিপ্রায়ে আপনার জনমোহিনী মায়া বিস্তার করিলেন । সাত্বতশ্রেষ্ঠ অগ্রজের সহিত পিত মাতার নিকটে গমন করত বিনয়ে নম্ৰ হইয়া আদরপূৰ্ব্বক্ষ “মাতঃ !” “পিতঃ !" এই কথা কহিয়া সন্তুষ্ট করিয়া কহিলেন, পিতঃ ! আমরা আপনার পুত্র ; আপনারা সৰ্ব্বদা উৎকণ্ঠিত ছিলেন ; তথাপি আমাদিগের হইতে আমাদিগের বাল্যপৌগও-ও-কিশোর-অবস্থা-জন্য সুখানুভব আপনাদিগের कथम७ धाम्ने नोहे । आभनिtशब्लझे अछूझे भक ; अगङ्गाँ আপনাদিগের নিকটে বাস করিতে পাই নাই ! পিতৃগৃহস্থ বালকেরা । পিতৃমাতৃ কর্তৃক) লালিত হইয়া যে আনন্দ সম্ভোগ করে, তাছাও প্রাপ্ত হই নাই । সমুদায় অর্থ দেহেই উৎপন্ন হয় ; এই দেহ যাহাদিগের হইতে জন্মিয়পছে, এবং যাহাদিগের দ্বারা পুষ্ট হইয়াছে, মনুষ্য শতবৎসর জীবিত থাকিয়াও সেই পিত্তা মাতার ঋণ পরিশোধ করিতে সমর্থ হন । আমরা ঈশ্বর, ইহুদিগের এই জ্ঞান জদিয়াছে ; আমি প্রসন্ন হইলে জ্ঞান কি ইং BBB DDT BBB BBS DHHZ BB BD DBB TB SSSSSS SA ठाँशाँहै पूझf७ १ ठाठ७द “ॐtशंक्रिए*ाग्न हेठाँत्रि !” २ ५* अर्थ काँप्र ८भांक ! 菁 ১ আমাদিগকে পুত্র জ্ঞান করাতে সাংসারিঞ্চ পরম তুখ তেগি হইবার গুণে ।