পাতা:সাহিত্য পরিষৎ পত্রিকা (দ্বাবিংশ ভাগ).pdf/৮৪

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

ጓማ ነeቑቁ ] cबौक ग्रांझ 6:ሳ LBDDiuB DBD DB D DDB DB BDDBB EL guu स्क्विनिणां BDBBL ESDLBBDOS DBYS DBBB SS SBBSBBLBLLsSLBL ekS sBDS গুলি প্ৰসিদ্ধ । eबांगंदांठिंकांनश्हांझ ধৰ্ম্মকীৰ্ত্তির প্রমাণবাৰ্ত্তিক গ্রন্থের প্রজ্ঞাকরগুপ্ত যে টীকা বিরচনা কয়েন, উহার নাম প্রমাণবাৰ্ত্তিকালঙ্কার। ভাগ্যরাজ নামক কাশ্মীরদেশীয় বৌদ্ধ পণ্ডিত তিব্বতাধিপতির লামার BBDBD g DBDD BDBDBD DDD DBDDDB DDSS BDDDBDBB BB BDDD DBDD DB পণ্ডিত তিকবিতাধিপতির লামার সহযোগিতায় এই অনুবাদ সংশোধন করেন। বিক্রমশিলা বিশ্ববিদ্যালয়ের বহু পণ্ডিত এই অনুবাদ-কাৰ্য্যে সহায়তা করিয়াছিলেন। মহাপণ্ডিত জনম্নভী भिख qद९ कांभौटब्रश्न मशo७िऊ कूबांब्रटी ७६ अश्वांग्-रुांप्ी उषांक्षांन काब्रिहिगन।। मदर्शदब्रूनिष्e5झ সহাবলম্ভনিশ্চয় প্রজ্ঞাকারগুপ্ত-প্ৰণীত অপর একখানি উৎকৃষ্ট স্থায় গ্ৰন্থ। নেপালদেশীয় পণ্ডিত শান্তিভদ্র তিকবিতাধিপতির লামার সহযোগিতায় তিব্বতের “দোঙ্গ জেলার অন্তৰ্গত সেঙ্কর গ্রামে বসিয়া এই গ্ৰন্থ অনুবাদিত করিয়াছিলেন। তর্কভাষা BDBDDBDLDgSguB BBDBD BEiDD DBDDDDD DBBDD DBDD DBD DBD এখনও বিভমান আছে। তর্কভাষা তিন পরিচ্ছেদে বিভক্ত ; যথা-(১) প্ৰত্যক্ষ, (২) স্বাৰ্থানুমান, এবং (৩) পরার্থানুমান। গ্রন্থের প্রারম্ভে এইরূপ লিখিত আছে - , “ধৰ্ম্মকীৰ্ত্তিয় তর্কশাস্ত্ৰ সুকুমারমতি বালকগণের বোধগম্য করিবার জন্য ভগবান লোকনাথ বুদ্ধকে প্ৰণিপাতপূর্বক আমি এই তর্কভাষা প্ৰণয়ন করিতেছি।” আচাৰ্য জেতারি (৯৪৭-৯৮০ খৃষ্টাব্দ) আচাৰ্য্য জেতাৱি। ব্ৰাহ্মণবংশে জন্ম গ্ৰহণ করিয়াছিলেন। ইহঁর পিতার নাম গর্ভপাৰ । DD DDDDDB DD BDDDB DBDDDDDB DD BDD SS DBBD BDBDDBD S TuGS বংশীয় রাজগণের অধীনে সামন্ত-রাজা ছিলেন। আত্মীয়-স্বজন কর্তৃক ভাজিত হইয়া জেতানি ৰীেত ধৰ্ম্ম অবলম্বন করেন এবং মৎস্ত্রীয় আরাধনা করিতে থাকেন। তাছায় প্ৰসাদে অল্পকাল प्यारे डिनि भरांविदान् रहेवा *एफन। डिनि कििष्कषनिनां विशंत्रिणानि “भ७ि७° EBB iiB DB BDD BiEDLB D DB BKLLS BiBiB iiBLSS iBDiB BBBS i DD DDBBL BDBGLut DDD uuiBB BD DBBBBDBSS DBDiD LLLLLLL भूप्य। ቕቫቕጻቨ`& (% da v yQ ቁ..ማ 'aifa ফয়ে। གཅན་