পাতা:হাফেজ.djvu/১১৭

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

{ .۵ •8 ] তিনি এই-ক্ষপটঙ্কার খের্ককে একটি পানপাত্রের বিনিময়ে গ্রহণ :ब *ि८उ८झम नां । আমি সেই রাজাধিরাজ্ঞসম্বন্ধে আশ্চৰ্য্যাম্বিত যে, এই সরস ও কুমিষ্ট কবিতার জন্ত হাফেজের সৰ্ব্বাঙ্গ কেন মুবর্ণ মণ্ডিত করিতেKझ्न म । ००० । " —:(o': — মুখস্বপ্ন দেখিয়াছি যে, আমার হস্তে পানপত্র ছিল, সেই স্বপ্নের ব্যাখ্য' এই হইল যে, জীবনের ক্রিয়া সম্পদে সমৰ্পিত । চল্লিশ বৎসর দুঃখ ক্লেশ ভোগ করিয়াছি, পরিণামে আমার দুঃখের প্রতীকার দ্বৈবর্ষিকী মদিরার হস্তে সমপিত হইল । অধ্যাত্ম রাজ্যে সেই অভিসন্ধিরূপ কস্তরিক অন্বেষণ করিতেছিলাম, সুগন্ধ কুঞ্চিত কুন্তলশালিনী প্রতিমার কুন্তলে তাহ ছিল । প্রেমের মত্তত আমার অস্তিত্বকে হরণ করিয়াছিল, সম্পদ অমুকুল ছিল, এবং প’নপাত্রে স্বররিস ছিল • । বিচার প্রার্থনা ও বিলাপ করিতে করিতে মদিরালয়ে যাইতেছি, যেহেতু সেই স্থানে দীর্ঘনিশ্বাস ও বিলাপে আমার কার্য্যসিদ্ধি হয় । ছঃখরূপ শোণিত পান করিতেছি, কিন্তু নিলার অবকাশ নাই, জানভাণ্ডারে এই দানই আমার ভাগে ছিল । c. উষাকালে যখন নিকুঞ্জস্থ বিহঙ্গের কার্য্য দীর্ঘ নিশ্বাস ও ' বিলাপ ছিল, তখন পুষ্পোদানের দিকে আমার দৃষ্টি পড়িয়াছিল। যে ব্যক্তি প্রেমের বীজ বহন করে নাই সে সৌন্দর্য্যের কোন ـسسدضا

  • পানপাত্রে মুরারস ছিল, অর্থাৎ জীবন অবশিষ্ট ছিল যে, প্রেমাম্পদের দর্শনরূপ সুর জীবন প্রদায়িনী হইয়াছে ।