शृङ्ग छन । 8૨૪ তাহার। বলিল “সত্য সত্যই তুমি জানিয়াছ যে তোমার কন্যাগণের প্রতি আমাদিগের অধিকার নাই, এবং আমরা যাহা চাহিতেছি নিশ্চয় তুমি তাহ জানিতেছ” । ৭৯ । সে বলিল “যদি তোমাদের প্রতি আমার ক্ষমতা থাকিত অথবা আমি দৃঢ়স্তম্ভ আশ্রয় করিতে পারিতাম” (তবে যাহা করিবার করিতাম ) । ৮০ । (স্বগীয়দুতগণ ) বলিল “হে লুত, নিশ্চয় আমরা তোমার প্রতিপালকের প্রেরিত, তোমার প্রতি কখন ইহারা পহুছিতে পারিবে না, অতঃপর তুমি রজনীর একভাগে তোমার স্বগণ দিগকে লইয়া চলিয়া যাও, তোমার ভাৰ্য্যার প্রতি ভিন্ন তোমাদের কেহ য়েন ফিরিয়া না চায়, তাহাদের প্রতি যাহা সঙ্ঘটিত হইয়াছে নিশ্চয় উহ। তাহার প্রতি সঙ্ঘটনীয়, সত্যই তাহাদিগের নিরূপণ প্রাতঃকালে, প্রাতঃকাল কি নিকটে নয় ? * । ৮১ ৷ অনন্তর যখন আমার আজ্ঞ উপস্থিত হইল আমি তাহার ( সেই নগরের ) উন্নতিকে তাহার অবনতি করিলাম, এবং তদুপরি মৃৎকঙ্কররূপ পরস্পরসংযুক্ত প্রস্তর সকল বর্ষণ -ണ്ട്-- পিতাস্বরূপ। অর্থাৎ তোমরা নারীদিগকে ভাষারূপে গ্রহণ কর, ইহা তোমাদের জন্য বৈধ । (ত, হে, ) - * মহাপুরুষ লুত গৃহের দ্বার বন্ধ করিয়াছিলেন, সেই সকল দুরাত্ম পুরুষ দ্বারের বাহিরে থাকিয় তাহার সঙ্গে তর্ক বিতর্ক করিতেছিল। তাহারা প্রাচীর ভগ্ন করিয়া গৃহে প্রবেশ করিবার উদ্যত হইলে তাহাতে তিনি অত্যন্ত ভয়াকুল হন । মনুষ্যরূপধারী দেবগণ র্তাহাকে ভীত ও বিষণ্ণ দেখিয়া সাম্বন৷ দান করিয়া বলি: লেন “যে আমরা পরমেশ্বরের প্রেরিত, ইহাদিগকে শাস্তি দিবার জন্য উপস্থিত হইয়াছি, ভয় পাইওনা, তাহার তোমার কিছুই হানি করিতে পারিবে না ইত্যাদি ” পরে স্বৰ্গীয় দূতম্বারা তাহারা অন্ধ হইয়া যায়, এবং লুতের গৃহাগত অতিথি সকল ঐশ্রজালিক এই বলিয়া সকলে দৌড়িয়া পলায়ন করে। জেৱিল লুতকে বলিলেন রাত্রির কিয়ৎক্ষণ গত হইলে তুমি জাষ্ট্ৰীয় স্বজনগণ সহ প্রস্থান করিবে ; তাহাদের (t )