পাতা:প্রবাসী (সপ্তবিংশ ভাগ, প্রথম খণ্ড).djvu/২৬৬

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

২য় সংখ্যা] च*बारमब्र कब्रि१ नl छब्राहेबांब्र cफडे चांभि यन्त्रायद्रहे করিতাম। স্বতরাং, ইউরোপীয় রায়। আমার পক্ষে মুখরোচক না হওয়া সত্বেও এবং ক্ষুধা না থাকিলেও, আমি ঠিক সময়ের আগেই গিয়াছিলাম। কিন্তু পরিবেষ৭ আরম্ভ আর হর না। তাহার কারণ পরে বলিতেছি। “ভারতীয়” প্রতিনিধিদলের একজন অতিবৃদ্ধ পলিতকেশ ইংরেজ বোধ হয় বড়ই ক্ষুধিত হইয়াছিলেন। তিনি afāqī; aforeforma, “I wonder if we are to nave any lunch at all to-day,” “wso assisভোজনটা অদৃষ্ট আছে কিনা, বুঝতে পারুচি না”। এই ভদ্রলোকটি কথা-প্রসঙ্গে আমাকে জিজ্ঞাসা করিলেন, “লীগ, য়্যাসেম্বরীর বৈঠকগুল লাগছে কেমন " আমি বলিলাম, “দু একটা ভাল বক্তৃতা শোনা মন্দ নয় ; কিন্তু ক্রমাগত বক্তৃতা ও তাহার ৬ মুবাদ বড় একঘেয়ে লাগে —ঠিক যেন ইস্কুলে জম্বুবাদের পাঠচর্চা।” এ তিনি বলিলেন, “কত কগুলি বক্তার সম্বন্ধে আমার একটি প্রস্তাব আছে—তাহাদিগকে একটি নৌকায় করিয়া জেনীভা হ্রদের মাঝখানে লইয়া গিয়া টুপ করিয়া ফেলিয়া দেওয়৷ ” میہ.می. ہمی ہیتمیم ভোজ আরম্ভ হইতে দেরী থাকায় আমি একজন ভারতীয় প্রতিনিধির সহিত কথা কহিতেছিলাম । তিনি আমাকে জিজ্ঞাসিলেন, সুইজারল্যাণ্ডে কোন কোন জায়গা দেখিলেন। আমি বলিলাম, ভিলনভে রম্যা রলার সহিত দেখা করিতে গিয়াছিলাম। তিনি বলিলেন, রম্য রগ কে ? আমি বলিলাম, তিনি ফ্রান্সের একজন প্রতিভাবান গ্রন্থকার ও বিশ্বপ্রেমিক, জাৰ্ম্মানীর সহিত যুদ্ধের প্রতিবাদ করিয়া স্বদেশবাসীদের অপ্রিয় হইয়াছেন, সাহিত্যে নোবেল প্রাইজ পাইয়াছেন, ইত্যাদি । ইহাতেও তিনি "গ। করিতেছেন” না দেখিয়া আমি বলিলাম, রল। মহাত্মা গান্ধী সম্বন্ধে একখানি বহি লিথিয়াছেন যাহতে রবীশ্রনাথের আদশের আলোচনাও আছে । তখন ভদ্রলোকটি জিজ্ঞাসিলেন, “বহিখান। ইংরেজী, না ফ্রেঞ্চ ?” আমি शिशiभ, “cङ्गं, ख्रिस्ङ चt८षfं हनि ७ खtवज्ठब८६ इंश्८ब्रक्षौ সম্পাদকের চিঠি

  • जीt* ऐशक्बोष्ठ बद्ध छ। श्रण कि छाशब**३ cङ्ग* अश्वान ुर tठtक्ष दख् उ! इ३त्ण क्७िोश्ाग्न गप्रि३ हेक्षब्रओ अपूवान श्ब्र।

¥ಡಿ ബാ चष्ट्रवान वाश्ब्रि श्ब्राह, ७ब५ छाशब्रि चtनक नष्कब्रन হইয়াছে। - ভদ্রলোকটির শেষ প্রশ্ন এই—“বহিখানি কি আপনি জেনীতা আসিবার পর প্রকাশিত হইয়াছে, ५र६ ऊँश्iब्र १ि१ध्न श् िचांश्चानि ५धानि क्षालि६।। उनिम्नां८छ्न ?” ऎ:खद्र-“फेश झुझे डिन रु९नग्न श्रेण याश्ब्रि श्हेंब्राह्छ्, ७ीय६ अष्ट्रसाप्त७ च्षाभि हें छेtब्रा* আসিবার অনেক আগে, পূর্ব বৎসর, বাহির হইয়াছে।” এইরূপ কথোপকথনের পর আমার অনেক বার মনে হইয়াছে, র্যtহাদের বিশ্বসাহিত্যের জস্তত: খবরগুলাও জানা নাই, তাহাদের মত লোকের বিদেশে ভারতবর্ষের প্রতিনিধি হইয়া যাওয়া সুবিধাজনক নহে । অবশেষে বেলা ২০ টার কিছু আগে বা পরে পূৰ্ব্বোক্ত ক্ষুধিত বৃদ্ধ ইংরেজ বলিয়া উঠিলেন, "Here at las: they come-like royalty !” "MGক্ষণে এর আসছেন–রাজারাজড়ার মত । ” তাহারা ভাইকাউণ্ট সেসিল ও লেডী সেসিল । তাহারাই ছিলেন প্রধান অতিথি। ভোজ আরম্ভ হইল। আগে হইতে এক একটি কার্ডে প্রত্যেক অতিথির নাম ছাপিয়া প্রত্যেকের জন্য নির্দিষ্ট চেয়ারের সামনে টেবিল রাখা হইয়াছিল। আমি পাশ্চাত্য আদবকায়দা ও ভোজনরীতিতে অনভ্যস্ত । স্বতরাং আমাকে দুই ইংরেজ মহিলার মাঝখানে স্থান দেওয়ায় আমি সঙ্কোচ বোধ করিয়াছিলাম। কিন্তু দুই জনেই অতিশর ভঞ্জ ; আমার ভুলচুক যাহা হইতেছিল, তাহ র্তাহারা গ্রাহও করেন নাই। একদিকে ছিলেন লেডী সেসিল । তিনি বর্ষীয়সী, স্বাস্থ্যও খারাপ মনে হইল । সম্পূর্ণ বধির ; কিছু শুনিতে হইগেই কানের নিকট যন্ত্র ধরেন। আমি কিছু বলিতে চাহিলে আমার দিকে টেলিফোনের কথা কহিবার কলের মভ জিনিষটি আগাইয়। দিতেন । কথাপ্রসঙ্গে বলিলেন, “ভারতবর্ষ দেথিতে ইচ্ছা আছে, বৰ্ত্তমান রাজপ্রতিনিধি লর্ড আরুইন আমাদিগকে নিমন্ত্রণও করিয়াছেন।” তাহার পর কিছুক্ষ৭ খামিয়া বলিলেন, “কিন্তু, মিস্টার চ্যাটার্জি, আমার সাপের ভয় ভয়ানক বেশী !” আমি বলিগাম, “মহাশয়, আমার বয়স যাট পার হইয়া গিয়াছে ; মফঃস্বলেই বাড়ী ; কিন্তু এ পর্য্যস্ত আমি, সাপুড়েদের কাছে অনেকবার সাপ محم تھی، یہ صے