পাতা:গবর্ণমেণ্ট্‌ গেজেট্‌ (জানুয়ারি-ডিসেম্বর) ১৮৪৭.pdf/৬৯৮

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

( &১৬ ) tion to be submitted to the arbitrators in the case last aforesaid shall be "whether the said sum so deposited as aforesaid by the said Commissioners was a sufficient sum, or whether any and what further sum ought to be paid or deposited by them. XLIX. And it is enacted, that if the arbitrators shall award a further sum to be paid or deposited by the said Commissioners they shall pay or deposit, as the case may require, such further sum within fourteen days after the making of such award, or in default thereof the same inay be recovered with costs by action or suit in the said Supreme Court. L. And it is enacted, that if the arbitrators sliall determine that the sum so paid or deposited was sufficient, the costs of and incident to such arbitration to be determined by the arbitrators shall be in the discretion of the urbitrators, but if the arbitrators shall determine that a further sulla ought to be paid or deposited by the said Commissioners all the costs of and incident to the arbitration shall be borne by the said Commissioners. I.I. be entitled to any compensation in respect of any And it is enacted, that if any party shall lands, buildings or tcheinents, or of any interest therein which shall have been taken for or injuriously affected by the execution of the works of the said Cominissioners, and for which the shid Corn1uissioners sball not llave made satisfaction under the provisions of this Act, such party Inay have the same settled either by arbitration or by the verdict of a jury as he shall think fit ; and if the said party desire to have the same settled by arbitration it shall be lawful for him to give notice in writing to the said Corumissioners of such his desire, stating in sueh notice the nature of the interest in such lands, buildings or “...it ments in respect of which he claims compensation, and the amount of the coalpensation so claimed therein, and unless the said Commissioners be willing to pay the amount of the compensation so claimed, and shall enter into a written agreement for that purpose within twenty-one. days after the receipt of any such notice from any party so entitled, the same shall be settled by arbitration in the imanner herein provided, or if the party so entitled as afore. said desire to have such question of compensation settled by jury, it shall be lawful for him to give notice. in writiug of such his desire to the said Commissioners, stating such particulars as aforesaid, and unless the said Commissioners be willing to pay the amount of compensation so claimed, and enter into a writton agreement for that purpose, they shall within twenty-one days after the receipt of such notice issue their warrant to the Sheriff to ‘summon a jury for settling the same in the manner herein provided, and in default thereof they shall he liable to pay to the party so entitled as aforesaid the amount of the compeiisation so [গৱর্ণমেন্ট গেজেট । ১৮৪৭ । ২৩ নৱেম্বর 10 গজিকে উক্ত কমিমানরের যে টাকা পূৰ্ব্বোক্তমত্তে অমানও করিয়াছেন তাহ প্রচুর কি তাহারদের আরো কোন টাকা দিতে হইবেক এবং কত টাকা দিতে বা অlমানও রূপ্লিত্তে হইবেক এই ২ বিষয় ঐ সাজিলসেরজের প্রক্তি অৰ্পণ হইবেক ইডি । ৪৯ ধারা । এবং ইহাতে হুকুম হুইল যে যদি ঐ সালিসের উক্ত কমিসrনরদিগকে আরো অধিক টাকা দিবার কি আমনিও করিবার ফয়সল করেন তবে ঐ ফয় সল হওনের পর চেীদ দিনের মধ্যে ঐ কমিসানরেরা বিষয়বিশেষে ঐ অধিক টাকা দিলেন বা অামানও করিবেন এবং যদ্যপি ঐ কমিস্যমরের ভাহা না করেন তবে র্তাহারদের নামে সুপ্রিম কোর্টে নালিশের দ্বারা ঐ টাকা ৩ার চাসমেত আদায় হইতে পরিবেক ইতি । ৫ ও ধারা । এবং ইহাতে হুকুম হইল যে যদি ঐ সালিসের এই নিষ্কপত্তি করেন যে যে টাকা পূৰ্ব্বে দেওয়া গিয়াছিল অথবা আমান হষ্টয়াছিল তাহ প্রচুর ছিল তবে ঐ সালিসীর খরচ সালিসের নিরূপণ করিবেন এবং র্যাহরি শিরে পড়িবেক তাহা তাহারা আপন২ বিবেচনামতে ধার্য্য করিবেন । কিন্তু যদি ঐ সালি সর এই নিধপত্তি করেন যে ঐ কমিস্যনরেরদের অধিক টাকা দেওয়া বা অামান করা উচিত তবে ঐ সালিসীতে যত খরচা লাগিয়াছে ভহি। ঐ কমিস্যানরের দিবেন ইতি । ৫১ ধারা । এবং ইহাতে হুকুম হইল যে ঐ কমিস্যনরেরদের লওয়া কোন ভূমি ব৷ বাট কি এমার বা তন্মধ্যে কোন লাভের বিষয়ে অথবা উাহার। যে কাৰ্য্য করেন তাহাতে বাটা বা ভূমি কি এমারতের মে কোন ক্ষতি হয় তাহার বিষয়ে যদি কোন ব্যক্তির ক্ষতিপূর | ণের টাকা পাইবার অধিকার থাকে এবং যদি ঐ কমিস্যনরেরা এই আইনের বিধির অনুসারে ঐ টাকা না দিয়া থাকেন তবে ঐ ব্যক্তি সোমত উচিত বোধ করেন সেইমতে তাহ সান্সিসের দ্বারা অথবা জুরির ফয়সঙ্গার স্বারা নির্ণর করিয়া লইতে পারেন । এবং যদি সেই ব্যক্তি তাহ সালিসের দ্বার নিরূপণ করিতে ইচ্ছ। করেন তবে ভিনি আপনার ঐ ইচ্ছা লিখিত এত্তেলার দ্বারা কমিস্যনরদিগকে অনাইলেন এবs যে ষাটী বp ভূমি কি এমারতের বিষযে ভিনি ক্ষতি পূরণের দাওয়া করেন সেই বাটপ্রভৃত্তিতে র্তাহার ষে প্রকার লান্ত থাকে তাহা এবং যত টাকার দাওয়া করেন তাহার সAখn ঐ এভেলাতে লেখা থাকিবেক এবং যে টাকার এইরূপ फ्रा७झा छन डाइ शनि ब्रे क्षनिामटहम्ला क्रिएएछ त्योकोह ना করেন এব^ যে ব্যক্তি তাহ পাওনের অধিকার রাখেল সেই ব্যক্তির স্থানে উক্ত এক্কেল পাওনের পর একুশ জিনের মধ্যে তাছা দিবার বিষয়ে একটা লিখিত বঙ্গোস্বত্ত না করেন, তবে সেই বিষয় ঐরুপ নির্দিষ্ট সাজিলের দ্বারা -লিষপত্তি হইবেক । অথবা যে ব্যক্তির সেই টাকা পূৰ্ব্বোক্তমতে পাইবার অধিকার আছে সেই ব্যক্তি যদি সেই ক্ষতিপূরণের সAখ্য জুরির দ্বারা নিম্পৰি করিতে ইচ্ছা করেন তবে তাহার এৰেঙ্গ, লিখনের জারু উত্ত কমিস্যনৱদিগকে দিবেন এবং তাছার মধ্যে পূৰ্ব্ব্যেক্ত সকল বিবরণ লেখা থাকিবেক এবং ক্ষতিপূরণের ষে টাকার এইরুপ দাওয়া হয় তাহা যদি ঐ কমিস্যানরেরা দিত্তে স্বীকার না করেন এব^ অগ্নিমিত্তে লিখিত, বন্দোবস্তু না করেন তবে ঐ এৰেলা পাওনের পর একুশ দিনের মধ্যে র্তাহারা এই আইনের নির্দিষ্ট প্রকারে সেই বিষয়ের নিষ্কপত্তি করণার্থ জুরি তলব করিতে সরিফ সাহেবের নিকটে আপনারদের ওয়ারণ্ট পাঠাইবেন এব^ যদি তাহা না করেন ভবে যে ব্যক্তির সেই টাকা পাইবার অধিকার আছে সেই ব্যক্তিকে ক্ষতিপূরণের দাওয়ার টাকা উi স্থার দিয়েন, এবং সেই টাকা সুপ্রিম কোর্টে দেমার না