পাতা:কবিতা-কুসুমাঞ্জলি (প্রথম খণ্ড) - দ্বারকানাথ বিদ্যারত্ন.pdf/১৪২

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

dò o কবিতা-কুসুমাঞ্জলি । উচিত-ব্যক্তার মুক্তিলাভ। মহারাজ বিক্ৰমাদিত্য নিজ রাজধানী উজ্জয়িনী নগরে লক্ষহিরা নামী সুরসিকা শ্ৰীমতী বেশ্য রক্ষা করিয়া প্রহরী দ্বারা বেশ্যাভবন রক্ষা করেন ; , উক্ত মহারাজের নবরত্নে সভা ছিল, তন্মধ্যে প্রধান রত্ন কবি-কালিদাস নিজগুণে ও রসিকতার পবিচায়ে উক্ত সুরক্ষিতা লক্ষহিয়া নামী রসিক কামিনীর প্রণয়োপপতি হইয়া ছিলেন, বহুদিন রসরাঙ্গে আমোদ (প্ৰমোদে উভয়ে কালক্ষেপণের পর ইহা মঙ্গরাজের কর্ণগোচর হইল, তচ্ছবিণে উভয়কে যথাকালে ধারণ পূৰ্ব্বক বন্দী করিবার দৃঢ় অনুমতি প্রচার করিয়াছিলেন, তৎপরে প্রহরিগণ বহুচেষ্টায় উভয়কে ধৃত ও বন্দিভাবে বাজ সভায় আনয়ন করিলে মহারাজ প্রচণ্ড-রাগের বশবৰ্ত্তী হইয়া উভয়েল মস্তক মুণ্ডন পূর্বক দেশত্যাগী করিবাব আদেশ প্রচাব করিলেন, তখন উভয়ে বিনীত ভাবে সন্মানপুরঃসরে গলা-লক্ষ্মীকৃতবাসী হইয়া বলিতেছেন Re যস্যাপরাধঃ খলু তস্য দণ্ডঃ, পরাশরাদ্য মুনয়ো বদন্তি । কৃতাপরাধং মম নাভিনিম্নং, শিরঃকথং মূণ্ডনমেতি রাজন ॥১০১৷৷ অস্যান্বয়ে যথা—যস্য জনস্য অপবাধঃ স্যাৎ, তস্য খলু নিশ্চিতং দণ্ডঃ পীড়নং সঙ্গীতং ; নতু নিরপরাধিন ইতি পরাশরাদ্য মুনয়ে বদন্তি পরাশরপ্ৰভু তয়ঃ পণ্ডিত-মুনয়ঃ সবে কথযন্তি । হে রাজন ! মম নাভিনিম্নং কৃতাপরাধং অর্থাৎ মম নাভেনিৰ্ম্মদেশঃ কৃতাপরাধঃ, শিরঃ কথং মুণ্ডনমোতি রাজন অর্থাৎ মস্তিকং মুণ্ডনং কেশশূন্যত্বং নএতি ette fè Fort ? n > • > N অস্ত্য বঙ্গভাষা যথা-দণ্ডবিধান কারী মহাবাজ বিক্রমাদিতোর পণ্ডিত বেষ্টিত সভামধ্যে লক্ষহিরা ও কালিদাস উভয়ে অবনত মস্তকে বিনীতভাবে বলিতেছেন --হে বাজন ! যে অপরাধী ২হবে, তাহার-ই পরাশরাদি মুনিগণ দণ্ডবিধান ব্যবস্থা করিয়াছেন ; আপনার নিকটে আমাদের নাভির নিম্ন প্রদেশ ( ভুধোদেশ ) অপরাধী