পাতা:কাম-সূত্রম্‌ - পঞ্চানন তর্করত্ন.pdf/৩০১

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

পারদরিকাধিকরণম | | Robrak বা কথার প্রকৃত মৰ্ম্ম কিছুই বুঝিতে পারে না, অথচ পরস্পরের মিলন ঘটাইয়া’ দেয়, এই জন্ত ইহার নাম মূঢ়দুতী ।। ৫৮। স্বভাৰ্যাৎ বা মূঢ়াং প্রযোজ্য তয়া সহ বিশ্বাসেন যোজয়িত্ব তয়ৈবাকারিয়েৎ । আত্মনশ্চ বৈচক্ষণ্যং প্রকাশয়েৎ। সা ভাৰ্য্যাতী তস্যাস্তয়ৈবাকারগ্ৰহণাম ৷৷ ৫৯ ৷৷ অনুবাদ । নায়ক যদি নিজের মুগ্ধা ভাৰ্য্যাকে আপনার অভিলষিত নায়িকার নিকট প্রেরণ করে এবং তাঙ্গায় সহিত বিশ্বাসবন্ধনে যুক্ত করিযী। তাহারাষ্ট সাহায্যে নিজের অভিপ্ৰায় জ্ঞাপনের সঙ্গে স্বীয় বিচক্ষণতা প্ৰকাশ করে, তাঙ্গা হইলে সেষ্ট মুম্বা ভাৰ্য্যার নাম ভাৰ্যাদূতী। নায়িকাও সেই দূতীরই সাহায্যে আপনার আকার ইঙ্গিত জানাইবে । ( সুত্রে “আকারগ্রহণং” আছে, এই জন্য টীকাকার ‘প্ৰত্যুত্তরগ্রহণ।” এই ভাবের অর্থ করিয়াছেন ; আমি বলিএ স্থলে হয় অন্তর্ভুক্র্যণ্যর্থ অথবা ‘কারয়িতব্যং’ ইহা উহ, নতুবা পরস্পর সংবাদ প্ৰদান প্ৰকাশিত হয় না ) । ৫৯ ৷৷ বালাং বা পরিচারিকামদোষজ্ঞামদুটেনোপায়েন প্রহিণুয়াৎ। তত্ৰ স্ৰজি কৰ্ণপত্রে বা গৃঢ়লেখনিধানং নখদশনপদং বা সা মুক ! দূতী।। তন্তান্তয়ৈব প্ৰত্যুত্তরপ্রার্থনম্ ॥ ৬০ ৷৷ ব্যাখ্যাযুক্ত অনুবাদ । যে বালিকা পরিচারিকা। এ সকল কাৰ্য্যে কোন দোষ আছে, তাহা জানে না, তাহাকে নির্দোষ উপায়ে নায়িকার নিকটে পাঠাইবে। তাহার নিকটে পুষ্পমাল্য বা কৰ্ণপত্র, (তমালপত্ৰাদি নিৰ্ম্মিত কর্ণভূষণ) প্ৰদান করিবে, তৎসঙ্গে গুপ্তপ্রণয়পত্র থাকিবে; অথবা তাহাতে নখচিহ্ন বা দশনচিহ্ন থাকিবে, এইরূপ স্থলে সেই বালিকার নাম মুকদূতী।। কাহার সাহায্যেই নায়িকার নিকট প্ৰত্যুত্তর প্রার্থনা করিবে। ৬০ ৷৷ পূর্কা প্ৰস্তুতার্থলিঙ্গসম্বদ্ধমন্তজনাগ্ৰহণীয়ং লৌকিকর্থাৎ দ্ব্যৰ্থাৎ