পাতা:গবর্ণমেণ্ট্‌ গেজেট্‌ (জানুয়ারি-ডিসেম্বর) ১৮৪৭.pdf/৬৯৩

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

( ৬১১ amined on oath or affirmation touching the subject matter in dispute, every person so offending shall forfeit and pay to the party aggrieved thereby, a sum not exceeding one hundred rupees, and that any person examined on oath or affirmation touching the subject matter in dispute who shall wilfully and falsely state any matter which if wilfully and falsely stated by such person in any Court of Justice in which such subject matter might be in dispute, would amount to wilful and corrupt perjury, shall be guilty of wilful and corrupt perjury. XXXI. And it is enacted, that the said Commissioners shall give to all parties interested in any lands, buildings, or tenements concerning or relating to which an inquiry hath been appointed to be held by the said Sheriff, notice of the time and place of such inquiry, not less than ten days before the satile is to be held, and the said notice shall be in writing, and shall be served on each of the said parties personally or left at his last known place of abode in the said Town, or if he have no such place of abode then the said notice of every such person shall be twice publicly advertised in one or more of the Newspapers published within the said Town. XXXII. And it is enacted, that if at any such inquiry any party claiming compensation shall fail to appear in person or by his Counsel or Agent, such inquiry shall not be proceeded with so far as concerns the compensation claimed by such absent party, but the compensation to be paid by the said Coimmissioners to such absent party shall be settled and determined by a Surveyor to be named and appointed by any two of the Magistrates of Calcutta without prejudice to such inquiry then and there proceeding before such Sheriff, so far as concerns any compensation claimed by any other party or parties interested in such compensation in respect of the same premises who shall so appear. XXXIII. jury shall proceed on any such inquiry as aforesaid to inquire of and assess compensation or damages in respect of which their verdict is to he given, they shall make oath, or if they object to make oath they shall make a solemn affirmation that they will truly and faithfully inquire of and Aud it is enacted, that before any assess such compensation or damages, and the said Sheriff shall administer such oaths and affirmations as well as the oaths and affirmations of all persons called upon to give evidence. XXXIV. And it is enacted, that where such inquiry aforesaid shall relate to the value of any lands, buildings, or tenements to be purchased, and also to compensation claimed for injury done or to be done to any other lands, buildings, or tenements held therewith, the jury shall deliver their verdict separately for the sum of money to be paid for the purchase of the lands, buildings, or tenements required by the said Commissioners, or of any interest therein belonging to the party or parties with whom the question of disputed compensation shall have arisen, or which under the provisions heroin contained he is enabled to sell or convey, and for ) o দিতে স্বীকার না করে ভৰে সেই অধীকারের স্বারা যে ব্যক্রিয় ক্ষত্তি হয় তাহাকে ঐ অপরাধি ব্যক্তি ১ • • N টাকায় অনধিক জরীমানা দিবেক এষ৭ বিরোধি বিষয়ে যে কোন ব্যক্তি শপথ কিম্ব সুকৃতিপূর্বক জোৱানবন্দী দেয় সেই ব্যক্তি যদি জানিয়া শুনিয়া এমত কিন্তু মিথ্যা কহে যে কোন আদালতে উপস্থিত থাকা সেইপ্রকার বিরোধি বিষয়ে সেইরূপ মিথ্যা এজহার দিলে তাহ! স্বেচ্ছাপূৰ্ব্বক মিথ্য শপথের অপরাধ হইত ভবে সেই ব্যক্তি মিথ্যা শপথের অপরাধী হুইবেক ইতি । ৩১ ধারা। এবং ইহাতে হুকুম হইল যে যে ভূমি ও বাটী এবং এমারতের বিষয়ে উক্ত সরিফ সাহেব তদারকের নিরূপণ করিয়াছেন সেই ভূমিপ্রভূতিতে ষে সকল ব্যক্তির ক্ষতিবৃদ্ধি আছে তাহারদিগকে ঐ কমিস্যনরের ঐ তদারকের সময় ও স্থানের এজেলা তাহার অনু্যন দশ দিবস থাকিতে দিবেন এবং উক্ত এক্সেলা লিখনের দ্বারা দেওয়া মাষ্টবেক এবং তাহ। প্রত্যেক ব্যক্তির নিজের উপর জারী হ ইস্ৰেক অথবা উক শকরে তাহার ষে শেষ বাসস্থান জ্ঞাত হ ওয়া যায় সেই স্থানে ঐ এক্কেল দেওয়া যাইবেক অথবা যদি তাহার এইরূপ কোন বাসস্থান না থাকে তবে এমত প্রত্যেক ব্যক্তির বিষয়ে ঐ শহরের মধ্যে প্রকাশিত এক ব। | ততোধিক সম্বাদপত্রে मूहैदाह ঐ এৱেল প্রকাশ হইবেক ইতি । ৩২ ধারা। এবং ইতাতে হুকুম হইল মে যে ব্যক্তি ক্ষতিপূরণের দাওয়া করেন সেই ব্যক্তি যদি স্বয়ং সেই তদারকেতে উপস্থিত না হন অথবা কোন উকীল কি মোপ্তার নিযুক্ত না করেন তবে ঐ অবর্তমান সাকির ক্ষতিপূরণের দাওয়ার সম্পর্কে ঐ তদারক নিৰ্ব্বাহ হইবেক না । কিন্তু ঐ অবর্তমান ব্যক্তিকে যে ক্ষতিপূরণের টাকা কমিস্য নরদিগের দিতে হয় তাহ শহর কলিকাতার কোন দুই জন মাজিষ্ট্রেট সাহেবের মনোনীত ও নিযুক্ত সরবেয়রের দ্বারা ধার্য্য ও নিরূপণ হুইবেক । এবং সেই ভূমিপ্রভূতির বাবতে ঐ ক্ষতিপূরণের বিষয়ে অন্য ষে ব্যক্রি বা ব্যক্রির লিপ্ত থাকেন এর ২ উপস্থিত হন তাহারদের ক্ষতিপূরণের দাওয়ার সম্পর্কে সরিফ সাহেবের সমুখে ঘে তদারক হইতেছে সেই তদারকের বিম তৎপ্রযুক্ত হইবেক না ইতি। ৩৩ ধারা । এবং ইহাতে হুকুম হইল যে যে ক্ষতিপূরণ অথবা মোকসানের বিষয়ে ঐ জুরিরদের ফয়সল। কিম্বা নিষ্কপত্তি করিতে হয় সেই ক্ষতিপূরণ কি নোকসানের বাবতে র্তাহারদের তদারক করণের পূৰ্ব্বে র্তাহার। সেই ক্ষতিপূরণ বা মোকসানের বিষয়ে যথার্থমতে এবং বিশ্বন্ধরূপে তদারক ও ধার্য্য করিতে শপথ করিয়েন অথবা শপথকরণের বিষয়ে তাহারদের কোন আপত্তি থাকিলে র্তাহারা প্রভিজ্ঞ করিবেন এবং সেই শপথ ও সুকৃতি সরিফ সাহেব করাইবেন এবং যে সকল ব্যক্তির সাক্ষ্য দেওনার্থ তলব হয় তাহারদিগকে ও ঐ শপথ ও সুকৃতি করাইবেন ইতি । ৩৪ ধার। এবং ইচাতে হুকুম হুইল যে খরীদ করিবার যোগ্য কোন ভূমি কি বাটী অথবা এমারভের ফুলের বিষয়ে এবং তাকার নিকটস্থ কোন ভূমি কি বাটী অথবা এমারতে যে অপচয় হইয়াছে কিম্বা হইবার সম্ভাবনা আছে তাচার দাওয়া হওয়া ক্ষতিপূরণের বিষয়ে যদি ঐ তদারক হয় তবে যে ব্যক্তি ক্ষতিপূরণের বিষয়ে বিরোধ উপস্থিত্ত করিয়াছিলেন অথবা যে ব্যক্তি এই আইনের বিধিক্ৰমে সেই ভূমি বিক্রয় ও হস্তান্তর করিতে পারেন সেই ব্যক্তির যে ভূমি ব৷ বাটী কি এমারও উক্ত কমিস্যনরেরদের আবশ্যক হয় তাহার খরীদের বা তাহার কোন লাভের খরীদের যে টাকা দিত্তে হুইবেক তাহার বিষয়ে জুরির এক স্বতন্ত্র ফয়সলা করিবেন এবং ঐ ব্যক্তির বা ব্যক্তিরঙ্গের অন্য ভূমি বা বাটাকি এমরিৎ Ecovernment Gazette, 23d Novembér, 1847.] U 2