পাতা:গ্রীক ও হিন্দু - প্রফুল্লচন্দ্র বন্দ্যোপাধ্যায়.pdf/৫৪৮

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

愈8哉 গ্রীক ও হিন্দু। কেহ কাহার সুন্দরী বা গুণশালিনী স্ত্রী দেথিয় তাহার সহবাসে উৎসুক হইলে, স্বামীর নিকট তজ্জন্ত আবেদন করিতে হইত এবং স্বামীও সামাজিক নিয়মে সে আবেদন বড় অগ্রাহ করিতে পারিত না । স্ত্রীর উপর তদ্রুপ কাহারও নজর পড়িলে, অস্থয়ার পরিবর্ভে তাহাতে বরং স্বামী গৌরব অনুভব করিত। উদারতা বটে। গ্রীক দেবমগুলে প্রণয়ের অধিষ্ঠাত্রী দেবী যিনি আফ্রোদিতি, তিনি ব্যভিচারিণীর শিরোমণি । সতীত্বের অধিষ্ঠাত্রী দেবী যিনি দীয়ান, তাহার ক্রমান্বয়ে এণ্ডিমিয়ন, প্যান এবং ওরিওনের প্রতি আসক্তি ও রতি । ইহার পরে আর অন্ত কথা কি আছে ? সীতা বা সাবিত্রী প্রভৃতির স্থায় সতী, অথবা বনগমনকালীন স্ত্রী সঙ্গে লইবার জন্য রামের অমত হেতু তৎপ্রতি সীতার বাক্য (২•),—সমস্ত গ্ৰীকসংসার খুঁজিয়া কোথাও সে সকলের তুলনা পাইবার সম্ভাবনা নাই ; অন্ততঃ আমার ২• । রামায়ণ অযোধ্যাকাও ২৭ হইতে ৩• সর্গ,—রামসীতার উক্তিপ্রত্যুক্তিতে সীতা বলিতেছেন ;– “ন পিতা নায়ুজ নাত্মা ন মাতা ন সর্থীজনঃ, ইহ প্রেত্য চ নারীপাং পতিরেকে গতিঃ সদা । यन् िए' वद्धिटङ। छ्*१ बभक्षरैश्छब ब्रांधव, 2 অগ্রতন্তে গমিষ্যামি মৃদুস্তী কুশকণ্টকান ৷” কি অপূর্ব ! কি অপূর্ব ! বিধাতঃ, ভারতকার আদর্শরূপিণী লোকমাত৷ জানকীর এই কথাগুলি কি মধুর ও অমৃতপূর্ণ দেবীর সেই প্রেম ও সতীত্বগৰ্ব্বিত মুখে বাক্যকরণ, কৰ্ণে কর্ণে এখনও যেন প্রতিধ্বনিত হইতেছে এবং তাহাতে হৰ্ষিত ও বিমোহিত হইতেছি –বে রত্নগৰ্ভাগর্ভে এবভূত সার্থীগণ, , যে রত্নগৰ্ভাগর্ভে এবস্তুত সাধীমুখনিঃস্থত বাক্য, উৎপাদন করিয়াছিলে ; বলিতে পার, কোন প্রাণে আবার তাহাকে এরূপ অধঃপাতিত ও বিড়ম্বিত করিতে সমর্থ হইয়াছ ? মাতঃ ভারতলন্নি, মা কোন পাপে তোমার এ বিড়ম্বন৷ তোমার এ কুসন্তান মহলে যে, “তপশ্চরণে তাহার প্রায়শ্চিত্ত করিব? এ সাত্ত্বনशंका बलि, cम नांश्न७ स्रांमांक्षिप्नंब्र नॉरें । ७ छैकप्लेिकौब्र व१* नित्रांड नां छ्ग्न cकन ? * н