পাতা:তত্ত্ববোধিনী পত্রিকা (ত্রয়োদশ কল্প প্রথম খণ্ড).pdf/৬৩

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

strut5 yv»e ä 4B stiku ജ് ബ- - --ജബ് - - = =صه سی طيg =عص = -amعബ= - - ع غ==ے== - o - - _ গেলে ইহারা তাহাকে চূণের সহিত একটি পান ও সুপারী প্রদান করে। ইহাদের দন্তগুলি তাম্বল রাগে রঞ্জিত । ইহাদের সংস্কার অাছে যে, কুকুর ও বাঙ্গালী দেরই শ্বেত দস্ত থাকে। খাসিয়াদের ভাষা । অতি পূৰ্ব্বে ইহার লেখা পড়া কিছুই জানিত না। খৃষ্টীয় পাদ্রিগণ ইহাদিগকে ইরাজী ভাষা শিক্ষা দেন। অধুনা খাসিয়া ভাষাতে দুই চারখানি পুস্তক রচিত হইতেছে। সম্প্রতি খাসিয়া ভাষাতে ‘ব্রহ্মসঙ্গীত’ প্রকাশিত হইয়াছে। অন্য কোন ভাষার সহিত ই তাদের ভাষার ঐক্য দেখিতে পাওয়া যায় না । ইহাদের ভাষা শুনিতে অতি মধুব এবং উচ্চারণ সামুনাসিক। এই খাসিয়া ভাষায় কোন ব্যাকরণ নাই । খাসিয়াদের সভ্যতা । ইহার পূৰ্ব্বে নিতান্ত অসভ্য ছিল। এখন ইংরাজদিগের সংমিলনে সভ্য হইয়াছে। কি স্ত্রী, কি পুরুষ tয় সকলেই কিছু না কিছু শিক্ষা লাভ করিতেছে। ইহাদের মধ্যে সামান্য রূপ শিক্ষিতই অধিক কিন্তু উচ্চশিক্ষা প্রাপ্ত লোকের সংখ্যা অতি বি বল। কয়েক জন মাত্র উচ্চ শিক্ষা লাভ কলিয়। ইংরাজের অধীনে কৰ্ম্ম করিতেছেন । ইহাদের মধ্যে ক্রমশই শিক্ষার শ্ৰেণত প্রবা হিত হইতেছে, কিন্তু দারিদ্র্য নিবন্ধন ইহাবা উচ্চ শিক্ষা হইতে বঞ্চিত। কযেকজন খাসিয়া যুবক কলিকাতা বিশ্ববিদ্যালয়ে শিক্ষা লাভ কলিতেছেন । ইহাদের স্ত্রীলোকেরা পশম ও স্বচীকার্য্য করে। ইহাদের অধিকাংশ লোকই শ্রমজীবী । খাসিয়াদের আচার ব্যবহার । ইহারা সৰ্ব্বদাই আমোদ লইয়া থাকে। জনকয়েক একত্রিত হইলে আনন্দের ধ্বনিতে পৰ্ব্বত গুহা প্রতিभवनिङ झग्न । कठाउ झे झां८लव्र वांनझांन त्रांनcनान्न আলয় বলিলেও অত্যুক্তি হয় না। খাসিয়া স্ত্রীলোকের পিতৃসম্পত্তির অধিকারিণী হয়েন। অন্যদেশে যেমন পুত্রই ধন পায়, খাসিয়াদের মধ্যে সেরূপ নহে । তাহাদের কন্যাগণ পৈতৃক সম্পত্তি লাভ করে। খাসিয়া দেশে স্ত্রীলোকের প্রাধান্য অধিক ; এমন কি বিবাহ হইলে বর ভূত্যের ন্যায় পত্নীগৃহে আইসে । স্ত্রীলোকদের স্বাধীনতা এবং সন্মানও যথেষ্ট আছে। ऐशंब्रl *ाँोऽग्नि भाख कफ़ि निब्रां दिवांझ् बझन हिब्र করিতে পারে। খাসিয়া রমণীগণ পুরুষ অপেক্ষ অনেক সুবিধ, উপভোগ করে। পুত্র কন্যার উপর খাসিয়া জাতি यांग्न । άδι -= -- == صوي. سميss= maa क्रिीडांव्र श्रtश्रृंक भांडांब्रहे बर्षिक मांदौ मा ७ब्र! थाटक । ऐशष्ण द्र य८थाe श्रहनक डिग्न डिब्र छाडि ७व२ नकथंनाव्र আছে। কাহারও মৃত্যু হইলে মৃতদেহ স্বেচ্ছামত नभ८ग्र लांश् कब्रेिवान्न निभिख ब्रांथिब्रl cनeघ्ना झग्न । उभू*ालक श्रtनक शक्ने वाखांद्र ७ नृङा शैौडालेि कब्रिग्रा মহা সমারোহে অস্ত্যেষ্টিক্রিয়া নিৰ্ব্বাহ করে । স্থানে স্থানে প্রোথিত প্রস্তর খণ্ডগুলি ইহাদের সমাধির চিহ্ল বলিয়া বোধ হয়। খাসিয়াদের ধৰ্ম্ম । श्शबा निद्राकाद्र श्रेश्वब्र ७ ८थङाशा वा छूड বিশ্বাস করে। ইহার প্রেতাত্মাদিগকে রোগ, শোক ও অমঙ্গলের কারণ মনে করে। ইহাদিগের বিশ্বাস ষে এই প্রেতাত্মা বা ভূতেরা গিরিগুহায় লুকাইয়া থাকে। ফলত ইহারা ভূতদিগকে অধিক সন্মান করে। ডিম্ব ভাঙ্গিয়া ভূতগণকে উপহার -দয় । ইহার ডিম্বের অবস্থা দেখিয়া ভূতেবা সন্তুষ্ট হইল কি না তাহা বুঝিতে পারে। রোগের চিকিংস না করাইয়। তাহার শাস্তির छना हेशंब्रॉ cनशे छूठ*१८क ख्रि निcदनन कब्रिव्रां দেয়। এমন কি কোন সন্ত্রান্ত লোক একদা ৪৫২ টাকার ডিম্ব এইরূপ একটী কার্য্যে উৎসর্গ করিয়াছিলেন। তাহাতে খাসিয়৷ পৰ্ব্বত এক প্রকার ডিম্ব শূন্য হইয়াছিল। ইহারা মনে করে যে, এইরূপ উপহার দ্বারা উপদেবতা বা ভূতগণকে সস্তুষ্ট কর। যদিও ইহারা অপৌত্তলিক এবং এক ঈশ্বরের পূজা করে তথাচ ইহার তত্ত্বজ্ঞান সম্বন্ধে সম্পূর্ণ অন্ধ। এখন ইহাদের মধ্যে অনেকে কিঞ্চিং झे३ब्रांछि लिंक लाउ कब्रिग्रा शुठेक्ष्म्यं श्रदलवन कब्रिয়াছে। অনেকে ইংরাজদিগের পরিচ্ছদের অনুকরণ করিতেছে । কিন্তু আনন্দের বিষয় এই যে, আজ কাল একটু শ্ৰেণত ফিরিয়াছে। যাহার একেশ্বরবাদের বিমল আলোক লাভ করিতেছে, তাহার। আর দেশীয় বা বিদেশীয় কুসংস্কার ও পৌত্তলিকতার প্রশ্রয় দিতেছে না। তাছার প্রকৃত পথে উঠিয়াছে এবং পূর্ব ও পাশ্চাত্য সভ্যতার সারাংশ গ্রহণ করিতেছে । এই अनडा बाडिद्र ७ई यश भब्रिवर्डtनब्र मूग नूजाणान শ্ৰীমন্মহর্ষি দেবেন্দ্রনাথ ঠাকুর মহাশয় এবং সাধারণ बांक्रगशाख । भशर्षित्र रूक्रमॆ झनग्न झेशftनब्र अना काउब्र । ॐांशत्र क्ल°ाग्र cनहे लूबउब्र अगाउा निवाcन ब्रजनीव অন্ধকারের মধ্যে উষালোক ফুটিয়া উঠিতেছে। সেই उज्ञान विशैन जांडिग्न य८षा ‘गउाम्लांनबनखम्, ७धंफ्रांब्रिड इहे८ङ८इ, ७शॉनिश्ठि पTांननिब्राउं शशिशzणब्र