পাতা:দশকুমার.djvu/৯২

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

অর্থপাল চরিত। Ꮏ☾ হস্তী আমাকে আক্রমণের উপক্রম করলে,আমি বাহু আস্ফালন করিয় ভুজদণ্ড দ্বারা তাহার শুণ্ডাদণ্ড ধারণ করিলাম, এবং গণ্ডদেশে এমত এক মৃষ্ট্যাঘাত করিলাম, সে তৎক্ষণাৎ পরাজু খ হইল। হস্তিপক ক্রদ্ধ হইয়া দারুণ অঙ্কুশ গ্রহারে হস্তীকে পুনবার আমার সম্মুখীন করিল। আমিও সিংহনাদ করিয়া পুনর্বার হস্তীকে সাজাতিক এক আঘাত করিলাম। আঘাতের বেদন অসহ্য হওয়াতে হস্তী ভীত হইয়া পলায়ন করিল। আমি তাহার পশ্চাৎ ধাবমান হইয়া মহা আস্ফালন ও তর্জন গর্জন করিতে লাগিলাম ! হস্তিপক নিতান্ত রুষ্ট হইয় হস্তীকে তিরস্কার করিয়া বলিল অরে মৃত্যুবিজয়! তোর মৃত্যুই ভাল, তুই বড় বড় হস্তীর যুদ্ধে জয়ী হইয়া, শেষে এক মহয্যের হস্তে পরাজিত হইলি, ধিক। এই বলিয়া, তাহাকে আমার সম্মুখীন করিবার নিমিত্ত শাণিত অঙ্কুশ দ্বার বারম্বার আঘাত করিতে লাগিল। আমি তখন গৰ্ব্বিত বচনে বলিলাম এ, ত, অতি সমান্য হস্তী, এ আমার কি করিবে, যদি কোন বলবান হস্তী থাকে আনয়ন কর, তাহার সহিত ক্ষণকাল রণ ক্রীড়া করিয়া নিরস্ত হই । হস্তী অামার এইরূপ তর্জন গর্জন শুনিয়া যন্তার আজ্ঞায় অবজ্ঞা করিয়া একবারেই পলায়ন করিল। কামপাল আমার বল বিক্রম দেখিয়া সাতিশয় সন্তুষ্ট হইলেন, আমাকে নিকটে ডাকিয়া বলিলেন বীর । এই মৃত্যুবিজয় হস্তী সাক্ষাৎ মৃত্যু স্বরূপ। তুমি ইহাকেও পরাস্ত করিলে। বোধ হয় তোমার তুল্য বলবান আর নাই। আমি তোমার বল বিক্রম দর্শনে অতিশয় তুষ্ট হইয়াছি। এক্ষণে তোমার হিতাৰ্থ বলিতেছি, তুমি দুষ্কৰ্ম্ম হইতে নিবৃত্ত হইয়া আমার নিকটেই অবস্থিতি কর। আমি তোমার মঙ্গল চেষ্টা করিব । কামপালের এইরূপ অনুগ্রহ বাক্য শ্রবণে আমি অতিশয় আহিলাদিত হইলাম, এবং তাহার অtঞ্জাম্ববত্তী হইয় তাহার নিকটে অবস্থিতি করিতে লাগিলাম । তিনি আমাকে অতিশয় সুেহ করিতেন। আমি সৰ্ব্বদাই তাহার নিকটে থাকিতাম, ক্রমে ক্রমে আমার উপর তাহার সম্পর্ণ বিশ্বাস