পাতা:ধম্মপদ (চারু চন্দ্র বসু).djvu/১৬৩

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

> 9: ধৰ্ম্মপদ । সংস্থত —সঃ ত্বং আত্মানং দীপং কুরু, ক্ষিপ্ৰং ব্যাঘচ্ছন্থ, পণ্ডিতে ভৰ, নিধু তমলঃ उषमंश्नः ( নিৰ্দ্দোৰঃ ) ভূত্ব দিব্যাং আৰ্য্যভূমি এষ্যসি (প্রাপগুসি । অনুবাদ--তাদৃশ তুমি আপনাকে প্রদীপস্বরূপ কর । দৃঢ় অধ্যবসায় কর, পণ্ডিত হও । যখন তুমি নিধু তমল ও নিষ্কলঙ্ক হইপে তখন দিব্য আর্যালোকে গমন করিবে । উপনীতবয়ে চ দানিহসি সম্পয়াতোহসি যমস্ত সন্তিকং বাসোহপি চ তে নখি অন্তরা পাথেয্যম্পি চ তে ন বিভজতি ॥ ৩ । অম্বয় ---{ তুম ) দানি উপনীতবয়ে চ অসি, সমস্স সন্তিক সম্পৰ্কীয় তোহসি অস্তর বাসোহপি তে নখি, পাথেযাম্পি চ তে ন রিজতি। * * aসংস্থত।—( তুং) ইদানীম্ উপনীতবয়াশ্চ ( প্রাপ্তবাদ্ধৰ্কশচ ) অসি, স্বমস্ত অস্তিকং সম্প্রয়াতোহসি ( আগতোহসি ), অস্তুর (পথি, মপে বাসোহপি ( আশ্রয়ভূমি" ) তে নাস্তি, পাপেয়ম অপি চ ত্র (তব । ন বিস্তুতে । অনুবাদ ।--তুমি এখন বাদ্ধক্যে উপনীত হইয়াছ ; যমের (মৃত্যুর নিকট উপস্থিত হইয়াছ। পথমধ্যে, তোমার কোন আশ্রয় স্থান নাই ; পথের সম্বলও তোমার কিছু নাই । ।