পাতা:প্রবাসী (সপ্তত্রিংশ ভাগ, দ্বিতীয় খণ্ড).pdf/৩১৬

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

অগ্রহণয়ণ | পুস্তক-পরিচয় ২৫৯ ब्लडाग्न भएश चर्धाबाद्र श्रारब्र', '७थछिक्ष्बनि', 'क्लन्ग', 'श्वाशैौम चाष', 'झिभण्ड', ৮ত্রযাত্র বিশেষ উল্লেখযোগ্য। ভাষা, ছন্দ ও জলঙ্কার ছাপাইয় বা टtsiएमब्र माहोरषा अश्न टानिष्ठ श्छ। जबवळ पूहिब्रा ऍ*िटारइ कविग्न मझ्छ DBBS BB g BBD DDBB S BB BBBD B BBDDBB দিনে এই কবিতাগুলিতে সত্যই মুখশুদ্ধি হয়। ৰই পডিতে-পড়িতে প্রথমেই চোগে পড়ে কবির অক্ষু যৌবন। বায়' কবিত্ত পড়িতে-পণ্ডিতে একবার মনে হইয়াছিল, বুঝি বুডার স্বর মিলিতেছে : “বুকছুডানে, সেই হারানে, সেই পুরানো জাসৰে না* ইত্যাদি । কিন্তু পরেই দেখি– R “পাহাড়-ঘেরা বনের বেড়ায় শীতের হাওয়ার ফ্রজনে, बाथाब्र कथा ब्रकांत्र मठ नूठन भाषाब झल (न !--” এটিঙ ঠিক বুডার কথা নয় । “তৃপ্তি যেন এ বেদন করে না-রে, হরে না।” “হে আদিত্য প্রান্তচিত্তে মোক্ষ চিন্ত দাও পোড়াইল্পী । বিশ্বসহ জদুগুকে বুকে-বুকে দাও জড়াইয়া।” “মৃত্ত অতীতের কঙ্কালে গড পাহাড়ে দেবতা নাই।” (গঙ্গার উঞ্জি ) “ৰিজন বনের উৰ্দ্ধপথে শুদ্ধি নাছি চাই । ধরায় যার তাপে জ্বলে গলায় গলায় আমার জলে #াড়াক ভারী, পাপের ধারায় মলিন হয়ে যাই ।” "জাগে উহার পারে জাগে নিঝুম রাতের মেলা । আছে বেল, খাকৰে বেল, খেলা-রে তুই খেল৷ ” "নাশি ধীরতার শাস্তি, গুরু ক্লাস্তি এস ঝঞ্জা ।” "সখ্যে বাধি বক্ষে বক্ষ, তুলিব না লক্ষ্য-খোজ মোহে ।” “डाटछ बांझे श्थं, cन एळ भिषा अखियाम ; ক্ষুত্রে মিলাইয়৷ ক্ষুত্র, বাধিছ অপার পারে বাধ ।” সরস সবল ভাষায় এই সব বলিবার মত প্রচণ্ড যৌবন এ-বয়সে বজায় इोषी नख् । निरखन छौरुरन अद्भाव्र न्छर्न अपूछव कब्रिब्र कविब्र অবিকৃতিতে আরও বিক্ষিত হইতেছি। জীবনবিহারী মুখোপাধ্যায় अंजनोंघर्ब्र-ैद्धांब्रिांजकङ्ग बtञाwiथाiञ्च ●बैड । পাবলিশিং হাউস হইতে প্রকাশিত। মূল্য দুই টাকা । बॉक्ल;ि dझै श्राद्भन्न जयहेि धड़े बद्देषानि प्राहेब्रा बछ अञथांनी बांश्ल *अग्न बड़े (दबन छाध्रिहणा कब्रिड्रा नष्क्लेि ८ठबनि कब्रिब्राई भछिष्ठ शृङ्ग कब्रेिब्राझ्लिाम । किछुवृद्ध जजमद्ध हड्रेरठझे जशख मन जाबाब्र मखात्र इङ्गेब्र এমন আশ্চৰ্য্য নৈপুণ্য এবং গল্প ৰলিবার সম্পূর্ণ নুতন ভঙ্গীতে জামাকে অভিভূত করি ফেলিল। দেখিলাম, তারাশঙ্করের লেখাই শুধু *कि उषाणि शरष्ठद्र नद्र, ठाशद्र तृडडत्रो ७वः प्रबॉन्जन छौवनवाजाब्र নিতান্ত তুচ্ছ ব্যাপারের মধ্যে পরিপূর্ণ রসাগুতুতিতে অনুপ্রবিষ্ট হুইবার আনিবেগে ভাষার স্বভাৰসিদ্ধ। প্রচ্ছদপটের পুস্তকপরিচয়ে বলা হইয়াছে, 'জলসাঘরের চরিত্রগুলি কল্পনার উজ্জ্বলোৰু হইতে পুখিৰীয় মাটিতে নামিয়া आप्न मारे – बछिद्र भूषियोtठ कृमिट्टे श्ब्रा जमन कछनाद्र छ६प्लएक উটছে।” পণ্ডিতে পড়িতে দেখিলাম ৰে উজ্জ্বলোকে উঠিবার জাবস্তক आशाप्नद्र इव नारे ॥ ७३ माकिब्र शृथिबैोष्ठड़े ठाहाब्र अन* ** ब्रध्ना কয়ি চলিয়াছে। শোকদুঃখ সুখসম্পদ छद्मभूछा गान्नू*ा छुव्छ्थशाप्नद्र SAA DBB BBBBB BBBB BBB BBB DDSDD DDBBB DDBBBS কাদপি গণয়সী সেই রসের স্বর্গের সন্ধান লেগৰ লাভ করিয়াছেন, "ই তোদিগন্ধেও এই অযুতের স্বর্গে লোভাতুর করিয়া মাটির পৃথিৰীতে টানিয়৷ নামাইয়৷ जॉनिट्यू l --

றன.

●ध५भ नछ 'अलमांथग्न' भूरें छोप्न बिछङ ; ब्रॉब्रताछि ७ छलमांघद्र । একটি প্রতাপশালী জমিদার-গৃহের মধ্যাঞ্চস্বর্ঘ্যের খরদীপ্ত মহৎ প্রচণ্ডতীয় BBB B BBBB BBB DBBD DDBBBD DDD B BBBYBDDS DDD S DD DBBB BBDD gB B DDBBDD DDD DDBB BBBB এই গল্পের স্মৃষ্টি হয় নাই, একটি জমিদার-বাড়ী ও ভাষার পারিপাশ্বিকের द्धि पर्धाकिरङ र्याकिटङ अिल्लक्कै कथन ठाझान्नद्दे प्रथा झ३रछ आँभनि জন্মলাভ করিয়াছে । এই নিতাস্তু দৈনদিন ও সাধারণ পারিপার্থিক, যাদ্ধার মধ্যে আমরা নিত্য বিচরণ করিয়া ফিরিতেছি অথচ অভ্যন্ত চিত্র BBBD DD DDS DDDBB BBB BBB mm BB DDBB BBBS মনকে স্পর্শও করিতেছে না, তাহারই উপর অপূর্ব আলোকপাত্তে লেখক বেল আপনারও অজ্ঞাতে, এক-একটি চিত্রনাট্য মানসপটে জাগাইয় তুলিয়াছেন। নিজের গল্প হইতে নিজেকে সম্পূর্ণ ৰিচ্ছিন্ন লিপ্ত করিয় রাখিবার এই স্বকঠিন fafধবকল্পতাই লেখকের সব গল্পগুলির মধ্যেই অল্পৰিস্তর ফুটিয়াছে এবং অস্কাপ্ত সাধারণ গল্পলেখক হইতে তাহাকে একটি भएमाङ्ग्न ििबहेठा क्रान कब्रिोरह । গল্পগুলি পাঠ করিবার পর সাহিত্যরসিক বন্ধুদের মধ্যে যাহাকেই *ाऊँब्राझेि ठांझारकई छिछोमा कद्विब्राझि, "etझ्, •itछझ् ? अठानाषद्र ?” tप्रथिजाभ, याग्न कांशद्र७ बांकौ बाहे । वाश्द्रि हशेब्राङ्के शेही जकण माििछप्कद्र बन महाअङ्ग्रे इब्रण कब्लिग्न डाइँब्रोtइ । दोश्लो छाप्छन्न झुठिंरक्रव्र দেশে এ যেন অমৃতবৃষ্টি । গল্পগুলি পল্লীর নরনারী, এবং গ্রাম্য প্রকৃতি ও বিষয়ব্যাপারের অতিস্বল্প ঘনিষ্ঠ সহজপরিচয়ের সম্পদে প্রাণবান। cजर्षक अठाख बनाञ्चाग्न मिठांछ शरद्रांब्र' यांनूरु इझेब्र। *झौद्र d३ উপেক্ষিত জনসাধারণের মৰ্ম্মস্থলে প্রবেশলাভ করিয়াছেন এবং অনগুসুলভ অপূৰ্ব্ব দক্ষতায় তাহাঙ্গের রসের ভাণ্ডার জামাজের বুভুকু নয়নে সম্মুখে খুলিয়া দিয়াছেন। এ বিষয়ে বাংলা কথা-সাহিত্যে তাহার সমকক্ষ কেছ নাই, এ কথা নিঃসঙ্কেংচে বলা যায় । बकूराद्र भाषा मठtष्टश नाई cष यrठाकः श्रब्रहे जगूलं निन्नश* - আবার সর্বাপেক্ষা শ্রেষ্ঠ লইয়। রুচি ও মতভেদও হইয়াছে। প্রত্যেকেই প্রায় কোনো-না-কোনো গল্পের প্রতি পক্ষপাও দেখাইয়াছেন। জামার কাছেও মনে হইয়াছে টারা" গল্পের বুঝি তুলনা হয় না। টহাজার,” “ডাক-রেকর",":"তারিণী মাঞ্চি” ছোটগল্প-সাহিত্যে অমর হইয়া থাকিবে ; এবং স্বাদোর সঙ্গতির মধ্যে মৃদঙ্গধৰি যেমন শ্রোতার অজ্ঞাতসারেও তাহার সমস্ত সত্তাকে পূর্ণ করির রাখে “জলসাঘর ও “রায়বাড়িও তেমনি করিয় মনকে তাহদের শ্রদ্ধাভয়মিশ্রিত মহনীয়তায় অভিভূত করিয়া দেয়। এমন গল্প যে বাংলা ভাষায় লেখা সত্তৰ ठांश छांयिन्त्रः श्रवॉल छट्टेग्नोझेि ॥ इंर्छरव्रां★ इङ्गेरल 4मन नरब्रग्न करें हैष्ठिभाषा लक्र कम विक्ब्र इङ्गेब्र यांझेछ । শ্রীজীবনময় রায় दिबांश-द्रश्य-♚ब्रांथांबाथ बख छोधूत्रौ कड़क मकनिष्ठ 4क्र १४ls, मिमठज घाः झक्ने, कणिकाउ, इश्tछ यकानिङ । मूला धक प्लेोक চারি জান । গ্রন্থওরি মহাভারতকে মূল ভিত্তি করিয়া হিন্দুর বিৰাহিত জীবনে अक्ञ्चखाठबा विनम्न७नि यकङ्ग कहि ध३ जड़णन भूखकथानि यकाचिठ कब्रिग्राश्न । हिन्नूद्ध भाईझा जीवtनब्र बाब*, जक्र ७ छरकछ नषरक वह लाग्नौघ्र भठाभङ 4ङ्गे भूखरक जिनिवक इइंछोटझ । किङ नकणनकार६] HDDD BBB BBtYS DDDD DDBBH DD DD KS BBBB BBB ছিগাৰে তথ্যগুলি ৰু স্থানে কাযোগ্য সন্নিবিষ্ট হয় নাই। ভাষাও বিশেষ ॐtअण बब्र । बैश्ङ्कमद्भिद्रधन निीं ।