পাতা:বঙ্গদর্শন-চতুর্থ খণ্ড.djvu/৪৪২

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

৪৩৪ അജ്ജ 鷗 পালি ভায় ও তৎসমালেচন (এম-এল,মা ১২, । (১২) বালিকা (১৩) রস্তিকা (১৪) দক্ষিণাত্য (১৫) পৈশাচী (১৬) স্নারী (১৭) শৌরসেনী (১৮) এতন্মধ্যে অষ্টম স্থানে, শ্রবন্ধী ভাষা আছে, উহাই পালি ভাষা বলিয়া প্রসিদ্ধ। ভগবান শাক্যসিংহ যে সময় শ্রবস্তীস্থ কেওঁ রনে বাস করিয়া ভিক্ষু দিগকে উপদেশ প্রদান করেন, সেই সময়েই ঐ ীেক্ষ ভাষার সংস্কার, হয় এবং সেই সংস্কার প্রাপ্ত ভাষা পালিনামে প্রখ্যাত হয়। কলন পণ্ডিত লিখিब्रांटाइन, “cरोक झाषा भबांनाप्ना भाररुশর তয়া मृ*:;” এতদূর তাহার বৌদ্ধ ভাষার ভিন্নত দেখান প্রধান উদ্দেশ্য । { रुशैत्र प्लेकाब्र खेङ इहेब्राप्श्“जश्कृङ भिडे | ভাষা চ শ্রবস্তী বাকৃ বিনায়কাঃ" অর্থাৎ শিষ্টদিগের ভাষা সংস্কৃত আর বিনায়কদিগের ভাষা শ্রবর্তী। বিনায়ক খন্ধে বৌদ্ধ বুঝায়। এই ১৮ প্রকার ভাষার উদাহরণ “প্রাকৃতলঙ্কেশ্বরব্যাকরণে” আছে, ঐ সকল উদাহরণ পর্যালোচনা করিলে পালি ভাষার সহিত শ্রৰস্তী-ভাষার সাম্য छूटे श्रद । পালি শব্দের প্রকৃত অর্থ শ্রেণী ৰখা মহাবংশ (মূল পালি) স্বস পালি ব্যাধনমু কদা অসি নিবেদিত” অর্থাৎ সেই ধার্থর রাজার ব্যাধগণের নিমিত এক প্লেক্ট बाणैर्निविंड हहैन ' थायशिक्र काइल স্থা করে তার বৌদ্ধদখের শ্রেণী बक थ**क् निर्छद्र পালি নামে প্রখ্যািক্ত { হইয়াছিল, এক্ষপে সাধারণতঃসেই মাগী مه. معد ـ - نغ ::r— بييجو خ سنجیب میبr يجيبسبب سيمبسببي بي بي سيفسيميايي سپس عبيب ജ്ജ്ജ অধ্যাপক চাইল ডার্শ স্বহমান করেন যে বৌদ্ধ ধৰ্ম্ম সম্বন্ধীয় মূল গ্রন্থকে বুঝায় টীকায় উল্লেখ দেখিতে পাওয়া যাইতেছে পান বুদ্ধতি কেন অখেন” অর্থাৎ তাহাকে মুলগ্রন্থে কিজন্য বুদ্ধ বলা যায়? পুনশ্চ যথা মহাবংশ “পিটকতায় পালিন স এবং তাছার অর্থ কথা ইত্যদি আধুনিক মূল ধৰ্ম্ম গ্রন্থ রচিত বলিয়া পালি শত্ৰ भूल अश्यक बूबाहेड ७दर देशब्र प्लेक। অন্য ভাষায় রচিত, তাহা উপরের লি |ঃখিত প্রমাপে স্পষ্ট अंडीौबमान হইতেছে। । সাধারণতঃ পালি মগধ দেশীয় ভাষা, এই ! প্রাকৃত ভাষার নাম মাগধী, কিন্তু ইহ किन्न। अलि थान्नैौब বৌদ্ধ ধৰ্ম্মগ্রন্থে মাগধী ভাষা এই নামে খালি ভাষ্ণ বুঝা পালি একটি স্বতন্ত্র বৌদ্ধ ভাষা ইয়াছে। তাহার উল্লেখ দেখিতে পাওয়া যাইতেছে { যথা “সামান্যফলস্বত্র অর্থ কথা” নেবা | পালিয়ম ন অখ কথায়ম্ দাশতি” । অর্থাৎ ইহা মূল বা অর্থ কথায় অর্থাৎ ৷ তস অখকথান “ অর্থাৎ মূল ত্ৰিপেটক । পালিগ্রন্থের ভূরি২ উদাহরণ দ্বারা পালি । মূল বৌদ্ধ ধৰ্ম্ম গ্রন্থের একটা বিখ্যাত নাম । তাহা সপ্রমাণ হইবেক। পালি ভাষায় । “গালি ভাষা” এই নামের পরিবর্তে ‘ . বৌদ্ধধৰ্ম্ম গ্রন্থনিচয় খ্ৰীষ্ট জন্মগ্রহণের ১•• } व २०० वर्ष পরে পালি গ্রন্থ নামে প্রচলিত হইয়াছিল, কারণ কেবল আধুনিক { কতিপয় পালি গ্রন্থে পালি যে কেবল | না; যথা লঘু পদ্ম পুণ্ডরীক “পালিয়ম | |