পাতা:বঙ্গদর্শন-দ্বিতীয় খণ্ড.djvu/৬৮

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

৩২ হিরন্ময়ী অধোবদন হইলেন। রাজা পুনরপি বিজ্ঞানা রিলেন, রের গৃহে যাতায়াত করে কেন ?” श्ब्रिशृङ्गैौ जांब७ लब्ञांदनउभूषैौ इईब्रां রহিলেন । ভাবিতেছিলেন “রাজা মদন দেব কি সৰ্ব্বজ্ঞ ?” তখন রাজা কহিলেন, “আর একটা গুরুতর কথা আছে। তুমি পরনারী হইয়া পুরনার প্রদত্ত হীরক হার গ্রহণ করিয়াছিলে কেন?” এবার হীরথায়ী কথা কহিলেন। বলিলেন, “ আৰ্য্যপুত্র, জানিলাম আপনি সৰ্ব্বজ্ঞ নহেন। হীরক হার আমি ফিরিয়া नेिब्रांझि ।” রাজা । “তুমি সেই হার আমার নিকট বিক্রয় করিয়াছ। এই দেখ সেই হার।” এই বলিয়া রাজা কোঁটার মধ্য হইতে হার বাহির করিয়া দেখাইলেন। হীরথায়ী হীরক হার চিনিতে পারিয়া ৰিস্থিত হইলেন। ,কহিলেন, “আৰ্য্যপুত্র, এ হার কি আমি স্বয়ং আসিয়া আপনার কাছে বিক্রয় করিब्रांहि ?” রা। “না। তোমার দাসী বা দূতী gমমলা আসিয়া বিক্রয় করিয়াছে। তাহাকে ऊांकाहेद ?” • | হিরণ্যময়ীর অমর্যাম্বিত বদনমগুলে |এই লিখেনি। বলিলেন, । } “আৰ্য্যপুত্র! অপরাধ ক্ষমা করুন। اه همه « ,surrefs, trs) অমলাকে ডাকাইতে হইৰে সা-আমি এ বিক্রয় স্বীকার করিতেছি।” এবার রাজা বিশিত হইলেন। বলি८लन, “शैौटलांटकब्र छब्रिज चाडांवनैौञ्च । তুমি পরের পত্নী হইয়া পুরনারের নিকট কেন এ হার গ্রহণ করিলে?” হি। “প্রণয়োপহার বলিয়া গ্রহণ করিয়াছি।” - রাজা আরও বিস্মিত হইলেন। জিজ্ঞাসা করিলেন, “সে কি ? কি প্রকার প্রণয়োপহার ?” शि । “श्रांमेिं कूलफै। भशब्रांज ! श्रांभि আপনার গ্রহণের যোগ্য নহি । আমি প্ৰণাম হইতেছি। আমাকে বিদায় দিন। আমার সঙ্গে বিবাহ ধিস্থত হউন।” হিরন্ময়ী রাজাকে প্রণাম করিয়া গমনোদ্যতা হইয়াছেন, এমত সময়ে রাজার বিস্ময় বিকাশক মুখকাস্তি অকস্মাৎ প্রফুল্প इईल । डैिनि उँटेकः शश कब्रिब्रा खेटैिcलन । हिन्नश्रुप्रैौ किब्रित्न । রাজা বলিলেন, “হিরগরি তুমিই জিনিলে,—আমি হারিলাম। তুমিও কুলটা নহ, আমিও তোমার স্বামী নহি। যাইও না ।” হি। “মহারাজ ! তবে এ কাগুটা কি, আমাকে বুৰাইয়া বলুন। আমি অতি সামান্ত স্ত্রী—আমার সঙ্গে আপনার তুল্য গম্ভীর প্রকৃতি রাজাধিরাজার রহস্ত সম্ভবে না।” রাজা হাস্ত ত্যাগ না করিয়া বলিলেন, “जांशत्र छात्र ब्रांबाब्ररे ७ ब्रन ब्ररछ