পাতা:বঙ্গদর্শন-ষষ্ঠ খণ্ড.pdf/৯৪

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

বাঙ্গালা ভাষা ty^లి 1» اهد না জানুে বাঙ্গালা গ্রন্থ প্রণয়নে তাহার কোন অধিকার নাই, সে বাঙ্গালা লিখিতে পারেই না। র্যাহারা ইংরেজিতে পণ্ডিত র্তাহারা বাঙ্গালা লিখিতে পড়িতে না জানা গৌরবের মধ্যে গণ্য করিতেন। সুতরাং ফোটা কাটা অনুস্বরবাদীদিগের একচেটিয়া মহল ছিল। সংস্কৃতেই তাহাদিগের গৌরব। তাহারা ভাবিতেন, সংস্কৃতেই বুঝি বাঙ্গালা ভাষার গৌরব ; যেমন গ্রাম্য বাঙ্গালি স্ত্রীলোক মনে করে যে, শোভা বাড়ক না বাড়ক ওজনে ভারি সোনা অঙ্গে পরিলেই অলঙ্কার পরার গৌরব হইল, এই গ্রন্থকৰ্ত্তারা তেমনি জানিতেন, ভাষা সুন্দর হউক বা না হউক, তুৰ্ব্বোধ্য সংস্কৃত বাহুল্য থাকিলেই রচনাব গৌরব হইল । এইরূপ সংস্কৃত প্রিয়তা এবং সংস্কৃতানুকাবিত হেতু, বাঙ্গালা সাহিত্য অত্যন্ত নীরস, শ্ৰীষ্টান, তুৰ্ব্বল, এবং বাঙ্গালা সমাজে অপরিচিত হইয়া বহিল। টেকচাদ ঠাকুর প্রথমে এই বিষবৃক্ষেব মূলে কুঠারাঘাত করিলেন তিনি ইংরেজিতে সুশিক্ষিত। ইংরেজিতে প্রচলিত ভাষাৰ মহিমা দেখিয়াছিলেন এবং বুঝিয়াছিলেন। তিনি ভাবিলেন, বাঙ্গালাব প্রচলিত ভাষাতেই বা কেন গদ্য গ্রন্থ রচিত হইবে না ? যে ভাষায় সকলে কথোপকথন করে, তিনি সেই ভাষায় আলালের ঘরের তুলাল প্রণয়ন কবিলেন । সেইদিন হইতে বাঙ্গালা ভামাব শ্ৰীবৃদ্ধি। সেই দিন হইতে শুষ্ক তরুব মৃলে জীবনবাবি নিষিক্ত হইল । সেইদিন হইতে সাধুভাষা, এবং অপর ভাষা দুই প্রকাব ভাষাতেই বাঙ্গালা গ্রন্থ প্রণযন হইতে লাগিল । ইহা দেখিয়া সংস্কৃতবাবসায়ীরা জ্বালাতন হইয়া উঠিলেন ; অপর ভাষা, তাহাদিগের বড় ঘৃণা। মদ্য, মুরগী, এবং টেকচাদি বাঙ্গালা এককালে প্রচলিত হইয়া ভট্টাচাৰ্য্য গোষ্ঠীকে আকুল করিয়া তুলিল। এক্ষণে বাঙ্গালা ভাষার সমালোচকের তুই সম্প্রদায়ে বিভক্ত হইয়াছেন। একদল খাটি সংস্কৃতবাদী—যে গ্রন্থে সংস্কৃতমূলক শব্দ ভিন্ন অন্য শব্দ ব্যবহার হয়, তাহ র্তাহাদের বিবেচনায় ঘৃণার যোগ্য । অপর সম্প্রদায় বলেন তোমাদের ও কচকচি বাঙ্গালী নহে । উহা আমরা কোন গ্রন্থে ব্যবহাব করিতে দিব না। যে ভাষা বাঙ্গালা সমাজে প্রচলিত, যাহাতে বাঙ্গালাব নিতা কাৰ্য্য সকল সম্পাদিত হয়, যাহা সকল বাঙ্গালিতে বুঝে তাহাই বাঙ্গালী ভাষা ; তাহাই গ্রন্থাদির ব্যবহারের যোগ্য। অধিকাংশ স্বশিক্ষিত ব্যক্তি এক্ষণে এই সম্প্রদায় ভূক্ত। আমরা উভয় সম্প্রদায়ে এক এক মুখপাত্রের উক্তি এই প্রবন্ধে সমালোচিত করিয়া স্কুল বিষয়ের মীমাংস করিতে চেষ্টা করিব। BBBD DDDDD DDDDDS DDDS BBBB DD BBBB DD BLSS BDD BBBD DDB BB BBBBBS DDD DDDBDS DDDD BBD DB D DDDBB gg BBDD <यंरबांचन कभिल नां५ *