পাতা:বর্ত্তমান বাঙ্গালা সাহিত্যের প্রকৃতি.pdf/৪৭

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

[ s 2 J সহানুভূতি ও স্বদেশীষের প্রতি অনুবাগের সম্পূর্ণ, অভাব প্রকাশ পায়। যুবকের প্রতি অঙ্গে উচ্চকুলশীল নিখাত যে কযজন বাঙ্গালী ইংৰাজী জানেন তাহার। এ কথাব অর্থ বুঝিলেও বুঝিতে পাবেন । কিন্তু যে অসংখ্য বাঙ্গালী ইংরাজী জানেন না, তাহার এ কথার কোন অর্থই করিতে প্লারিবেন না। কেবল মাত্র আপনার অথবা আপনারই ন্যার্য দুই চাবি জনের তৃপ্তিব উপর দৃষ্টি রাখিযা না লিখিযা, যে অগণ্য স্বদেশবাসী আপনার স্যার্য নহেন তাহাদের হিতাহিতের প্রতি দৃষ্টি রাখিয লিখিলে, এরূপ লেখা অসম্ভব হইযা পড়ে । এই দুইটা কথা মনে বাখিযা লিখিবাব চেষ্টা করিলে আমাদের মহন্ত্রপকাব সাধিত হইবে । আমাদেব আত্মমৰ্য্যাদা জ্ঞান ক্রমে বাড়িতে থাকিবে । আমাদেব আত্মনিবদ্ধতা কমিষ!. সহৃদযতা, সহানুভুতি ও স্বদেশানুবাগ বাড়িতে, থাকিবে । বাঙ্গালা সাহিত্য লোকশিক্ষার অন্তরায় না হইয়া, স্থশিক্ষা প্রচারে বহুল পবিমাণে সহাযত। করিবে,এবং সঙ্কীর্ণ সাম্প্রদায়িক ভােব পবিত্যাগ করিয়ু প্রশস্ত জাতীয-ভাবু ধুরণ করিবে । যে দিন বাঙ্গালা সাহিত্যকে প্রকৃত সাহিত্য করিয়া তুলিতে পাবিব,সেই