পাতা:বাইবেল পুরাতন নিয়ম ও নতুন নিয়ম.djvu/৪২২

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

8 > R আইস, এবং আমার আজ্ঞা পালন ও তদনুযায়ী কৰ্ম্ম কর, তবে তোমাদের কেহ কেহ তাকাশের প্রান্তভাগে দূরীকৃত হইলেও আমি তথা হইতে তাহাদিগকে সংগ্ৰহ করিব, এবং আপন নামের নিবাসার্থে যে স্থান মনোনীত করিয়াছি, সেই স্থানে তাহাদিগকে আনিব ।” ১০ ইহার তোমার দাস ও তোমার প্রজ, য;হাদিগকে তুমি আপন মহাপরাক্রম ও বলবান হস্ত দ্বারা মুক্ত ১১ করিয়াছ । হে প্রভু, বিনয় করি, তোমার এই দাসের প্রার্থনাতে, এবং যাহার তোমার নাম ভয় করিতে সন্তুষ্ট, তোমার সেই দাসদের প্রার্থনীতে তোমার কর্ণ অবহিত হউক ; আর বিনয় করি, অদ্য তোমার এই দাসকে কৃতকাৰ্য্য কর, ও এই ব্যক্তির সাক্ষাতে করুণাপ্রাপ্ত কর – আমি রাজার পানপত্রবাহক ছিলাম। নহিমিয়ের বিরূশালেম যাত্রা । & ততক্ষস্ত রাজার অধিকারের বিংশতিতম বৎসরের নীসন মাসে রাজার সম্মুখে দ্রাক্ষারস থাকতে আমি সেই দ্রীক্ষারস লইয়। রাজাকে দিলাম । [তৎপূর্ব ] আমি তাহার সাক্ষাতে কখনও বিষন্ন হই ২ নাই । রাজ আমাকে কহিলেন, তোমার ত পীড়া হয় নাই, তবে মুখ কেন বিষম হইয়াছে ? ইহা ত চিত্তের বিষাদ ব্যতিরেকে তার কিছু নয়। তখন আমি অতি৩ মাত্র ভীত হইলাম। আর আমি রাজাকে কহিলাম, মহারাজ চিরজীবী হউন ; আমি কেন বিষণ্ণবদন হইব না ? যে নগর আমার পিতৃলোকদের কবরস্থান, তাহা ধ্বংসিত ও তাহীর দ্বার সকল তাগ্নি-ভক্ষিত ৪ হইয়াছে। তখন রাজা আমাকে কহিলেন, তুমি কি ভিক্ষা চাও ? তাহাতে আমি স্বগের ঈশ্বরের কাছে ৫ প্রার্থনা করিলাম । তার রাজাকে কহিলাম, যদি মহারাজের তুষ্টি হয়, এবং আপনকার দাস যদি আপনকার দৃষ্টিতে অনুগ্রহ পাইয় থাকে, তবে আপনি আমাকে যিহদায়, আমার পিতৃলোকদের কবরের নগরে, বিদায় করুন, যেন আমি তাহ নিৰ্ম্মাণ করি। শু তখন রাজা – রাজমহিষীও তাহার পাশ্বে উপবিষ্ট। ছিলেন – আমাকে জিজ্ঞাসিলেন, তোমার যাত্রা কত দিনের জন্ত হইবে ? অার কবে ফিরিয়া আসিবে ? এইরূপে রাজা সন্তুষ্ট হইয়। আমাকে বিদায় করিলেন, আর আমি তাহার কাছে সময় নিরূপণ করিলাম । ৭ আর আমি রাজাকে কহিলাম, যদি মহারাজের তুষ্টি হয়, তবে নদী-পারস্থ দেশাধ্যক্ষেরা যেন যিহুদায় আমার উপস্থিত না হওয়৷ পয্যন্ত আমার যাত্রার সাহায্য করেন, এই জন্ত তাহদের নামে আমাকে পত্র দিতে ৮ আজ্ঞা হউক । আর মন্দিরের পাশ্বস্থ দুৰ্গ-দ্বারের ও নগর-প্রাচীরের ও আমার প্রবেশ-গৃহের কড়িকাঠের নিমিত্তে রাজার বন-রক্ষক আসিফ যেন আমাকে কাষ্ঠ দেন, এই জন্ত তাহার নামেও একখানি পত্র দিতে নহিমিয় । [ > ; > ० - ९ ; २० ॥ অজ্ঞা হউক। তাঁহাতে তামার উপরে আমার ঈশ্বরের মঙ্গলময় হস্ত থাকায় রাজা আমাকে সে সমস্ত দিলেন। ৯ পরে আমি নদী-পারস্থ দেশীধ্যক্ষদের নিকটে উপস্থিত হইয়। রজার পত্র তাহাদিগকে দিলাম। রাজ। সেনাপতিদিগকে ও অশ্বারোহী দিগকে আমার সঙ্গে ১• পাঠাইয়াছিলেন। আর হোরোণীয় সনবল্লট ও অন্মোনীয় দাস টেবিয় যখন সংবাদ পাইল, তখন ইস্রায়েলসন্তানদের মঙ্গল চেষ্টার জন্ত এক জন লোক আলিয়াছে, ইহ বুঝিয়া অতিশয় অসন্তুষ্ট হইল । ১১ আর আমি যিরশালেমে উপস্থিত হইয়। সে স্থানে ১২ তিন দিন রহিলাম। পরে আমি ও আমার সঙ্গী কয়েকটী পুরুষ, আমরা রীত্রিতে উঠিলাম ; কিন্তু যিরশালেমের জন্ত যাহা করিতে ঈশ্বর আমার মনে প্রবৃত্তি দিয়াছিলেন, তাহ কাহাকেও বলি নাই ; এবং তামি যে পশুর উপরে আরোহণ করিয়ছিলাম, সেটা ১৩ ছাড়া আর কোন পশু আমার সঙ্গে ছিল না। আমি রাত্রিতে উপত্যকার দ্বার দিয়া বাহির হইয়া নাগকূপ ও সার-দ্বার পর্য্যন্ত গেলাম, এবং যিরশালেমের ভগ্ন প্রাচীর ও অগ্নিভক্ষিত দ্বার সকল দর্শন করিলাম । ১৪ আর উলুইর দ্বার ও রাজার পুষ্করিণী পৰ্য্যন্ত গেলাম, কিন্তু সেই স্থানে আমার বাহন পশুর যাইবার স্থান ১৫ ছিল না। তখন আমি রীত্রিকালে স্রোতের ধীর দিয়া উপরে উঠিয়া প্রাচীর দেখিলাম, আর ফিরিয়া উপত্যকার দ্বার দিয়া প্রবেশ করিলাম, পরে ফিরিয়া আসিলাম । ১৬ কিন্তু আমি কোন স্থানে গেলাম, কি করিলাম, তাহ অধ্যক্ষের জ্ঞাত ছিল না, এবং তৎকাল পর্য্যন্ত আমি যিহুদীদিগকে কি যাজকদিগকে কি প্রধান লোকদিগকে কি অধ্যক্ষদিগকে কি অন্ত কৰ্ম্মচারীদিগকে, কাহাকেও তাহ৷ বলি নাই । ১৭ পরে আমি তাহাদিগকে কহিলাম, আমরা কেমন দুরবস্থায় আছি, তাহ তোমরা দেখিতেছ ; যিরশালেম ধ্বংসিত ও তাহার দ্বার সকল অগ্নিতে দগ্ধ রহিয়াছে : আইস, অমর। যিরশালেমের প্রাচীর নিৰ্ম্মাণ করি, ১৮ যেন আর গ্লানির পাত্র না থাকি । পরে আমার উপরে প্রসারিত ঈশ্বরের মঙ্গলময় হস্তের কথা এবং আমার প্রতি কথিত রাজার বাক্য তাহাদিগকে জানাইলাম । তাহাতে তাহারা কহিল, চল, আমরা উঠিয়া গিয়া গাথি । এইরূপে তাহার সেই সাধু কার্য্যের জন্ত আপন তাপন হস্ত সবল করিল। কিন্তু হেরোণীয় সনবল্লট, অন্মোনীয় দাস টোবিয় ও আরবীয় গেশম্ এই কথা শুনিয় আমাদিগকে বিদ্রুপ ও অবজ্ঞা করিয়া কহিল, তোমরা এ কি কাৰ্য্য করিতে উদ্যত হইলে ? তোমরা কি রাজদ্রোহ ২• করিবে ? তখন আমি উত্তর করিয়া তাহাদিগকে কহিলাম, যিনি স্বর্গের ঈশ্বর, তিনিই আমাদিগকে কৃতকাৰ্য্য করবেন ; অতএব তাহার দাস আমরা উঠিয়া গাখিব ; কিন্তু যিরশালেমে তোমাদের কোন ংশ কি অধিকার কি স্মৃতিচিহ্ন নাই। సె 412