পাতা:ভারতী কার্তিক-চৈত্র ১৩১৭.djvu/৫২৮

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

৩৪শ বর্ষ, স্বাদশ সংখ্য । ‘কাল নিমিত্তের মৌলিক ধৰ্ম্ম অনাহত থাকিলেও সাময়িক শৃঙ্খলার বন্ধন সৌন্দর্যের খাতিরে অনেক সময় ছাড়িতে হয়। সৌন্দৰ্য্য স্বষ্টির গোড়াকার কথাও অনেকট তাছাই ; নতুবা কল্পনার ফানুষগুলি দেশকালের মাধ্যাকর্ষণ অতিক্রম করিয়া অন্তরীক্ষে ছুটিতে পারিত না । ঋতুমাল্যে গ্রীষ্মের স্থানটি বড়ই রহস্তময়। সঙ্ক অন্তৰ্হিত বসন্তের স্বপ্নস্থতি চম্পক গন্ধের . দ্যায় গ্রীষ্মের মসলিনদেহের শিরায় উপশিরায় সঞ্চারিত হয় ! অপরদিকে মনোজ্ঞ, লোভনীয় .বৰ্ষাঋতুর নিবিড় বেদন ও ভবিষ্যতের দুর ক্ষেত্র হইতে হৃদয় পৰ্ব্বলে আনন্দছায়া নিক্ষেপ করে। এই উভয় ঋতুর সন্ধিস্থলে দাড়াইয়া নিদাঘ অনাদিকাল হইতে উভয়ের বৈচিত্র্য ও সজ্জা বিধান করিয়াছে। রক্ত পুষ্পাভরণ বসন্ত ও ও কুন্দ-শিরিষ, মাধবী-কদম্বে সজ্জিত বৰ্ষীউভয়ই গ্রীষ্মের সান্নিধ্যে পরম উপভোগ্য হইয়াছে। পশ্চিম দেশের কবিরাও সেক্ষপীয়রের পদাঙ্ক অমুসরণ করিয়া গ্রীষ্ম কাব্যকে সুদর্শন করিয়া তুলিয়াছে। কিটু “মানব ঋতু বা Human Seasons RIš F Ff{SfR GİRTH ধৰ্ম্মটি বড় মুন্দরভাবে ব্যক্ত করিয়াছেন – “He has his summer ; when luxuriously Springs honeyed end of youthful thought, he loves To ruminate and by snch dreaming high Is nearest unto heaven” মহিলা কবি এলিজাবেথ ব্যারেট ব্রাউনিং গ্রীষ্মবিদায় ও ছেমস্তের আগমন উপলক্ষ্যে যে कांtवा निनांष-क्रिज । evరీ কবিতাটি রচনা করিয়াছেন তাহান্তে নিদাঘের আর একটা দিক্‌ দেখি। গ্রীষ্মোপভোগের পর সমাগত তুষারশীতল হেমন্তে গ্রীষ্মের স্মৃতিটি বাস্তবিকই অনিৰ্ব্বচনীয় বোধ হয়—বিশেষতঃ শৈত্যের লীলাভূমির অধিবাসীগণের পক্ষে ইহাই স্বাভাবিক। আমরাও শীতের উপদ্রবে গ্রীষ্মের উপভোগ্য উষ্ণতা যে কামনা করিনা ७aमनि न८श् । “The summer sun is faint on them The summer flowers depart ; Sit still—as all transformed to stone Except your musing heart. How there you sat in summer time May yet be in your mind And how you heard the green wood sing Bencath the freshening wind I" কোকিল-কবি শেলির তুলিকায় গ্রীষ্মের আনন্দহিল্লোল চিত্রিত হইয়াছে। নিদ্বাঘের এই আনন্দমৰ্ম্মর, পশ্চিমের সৰ্ব্বত্র শোন যায়—তাহাতে পৌরস্ত্য উগ্রতা নাই—নিদাখের প্রাণরসে যেন লোকালয় সঞ্জীবিত হইয়া ಡೆ : All things rejoiced beneath the Sun the weeds The river the cornfields and the Feed The willow leaves that glanced in the light breeze And the firm foliage of the larger trees : পূৰ্ব্বদেশীয় উপাখ্যানমূলক কাব্য Lala Rook প্রণেতা আইরিষ, কবি \ ?iÑ€ fìTttRISoiR Rí Summer Fete নামক কাব্যটি বড়ই রমণীয়। নিদাঘের উদাম কল্পনার উচ্ছসি তাহাতে পাওয়া যায়।