পাতা:ভারতী কার্তিক-চৈত্র ১৩২১.djvu/২৬৬

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

ভারতী یوهان و স্বগীয়ভাবই প্রকটত। নব’ নামে যেন নূতনাধিষ্ঠানেরই প্রমাণ পাওয়া যাইতেছে। এই নবাধিষ্ঠানেরই সহিত একত্র উক্ত হওয়ায় ‘মুখ’ও যে নবাধিষ্ঠান তাছা অনুমান করা যাইতে পারে। ইহাতে মুগডিয়ানা যে পুরাতত্ত্ববিদ্যুদিগের দ্বার প্রথম আৰ্য্যাধিষ্ঠান বলিয়া নির্দেশিত হইয়াছে তাহারই সমর্থন পাওয়া যায়। মৃগডিয়ানার পূর্বাবস্থিত “টিয়েন্‌সান্‌” নামক যে পৰ্ব্বত আছে ইহার অর্থ স্বৰ্গীয় পৰ্ব্বত। ইহাতে, মৃগডিয়ান যে পারণীকধৰ্ম্মগ্রন্থে স্বৰ্গীয় স্থানরূপে কল্পিত হইয়াছে তাহার বিশেষ পোষকতাই প্রাপ্ত পৌষ, ১৩২১ হওয়া যায়। এই প্রকারে পুরাতত্ত্ব ও পুরাণ উভয় প্রমাণের দ্বারাই আৰ্য্যদিগের প্রথমোপনিবেশের স্থানরূপে পরম সুখের আধার বলিয়া যে তাহা সুখ, মুখোদয় বা সুগডিয়ান নামে অভিহিত হইয়াছিল তাহা বুঝিতে পারা যায়। ইহার রাজধানীর সমরকও নামে সেই সুখের স্থান সমরক্ষেত্রে পরিণত হইয়াই যে আর্য্যদিগকে ভিন্ন ভিন্ন দেশে সুখ ও শাস্তির অন্বেষণে প্রেরণ করে-তাহারই ইতিহাস যেন লিপিবদ্ধ হইয়া রহিয়াছে। শ্ৰীশীতলচন্দ্র চক্ৰবৰ্ত্তা। “জোন অফ আর্কের” চরিত্রের একদিক ( ইংরাজী “ঐ যে দেখিলাম, একটি লোক ওখানে হাত পা বাধা পড়িয়া রহিয়াছে ও কে ?”— এই কথাজোন তাহার একজন কৰ্ম্মচারীকে জিজ্ঞাসা করিলেন।

  • একজন বন্দী ” "তাহার অপরাধ ?” “সামরিক বিধি লঙ্ঘন করিয়া সে আমার বিনা অনুমতিতেই সৈন্যদল পরিত্যাগ করিয়া গিয়াছিল।”

“এখন ইহাকে কি শাস্তি দিতে চাও ?” “মৃত্যু।” “আমি উহার সব কথা শুনিতে চাই। ও একজন মনিপুণ যোদ্ধা সন্দেহ নাই!” “ও আমার নিকট কয়েক দিনের ছুটি হইতে ) প্রার্থনা করিয়াছিল ; কিন্তু আমি তখন তাহাতে সন্মত হইতে পারি নাই— এজন্য সে আমার বিনা অনুমতিতেই সৈন্তদল পরিত্যাগ করিয়া গৃহে প্রস্থান করে। ইতিমধ্যে আমরা যুদ্ধের জন্ত অগ্রসর হইয় পড়ি এবং গতকল্য মাত্র সন্ধ্যার সময় সে আমাদিগের সহিত মিলিত হইয়াছে।” “সে কি নিজের - ইচ্ছায় ফিরিঞ্জ আসিয়াছে।” oši lo “যাও, তাহাঁকে শীঘ্র আমার সম্মুখে উপস্থিত কর।” মুহূৰ্ত্ত মধ্যেই গুহার কৰ্ম্মচাৰী অশ্বারোহণে বঙ্গীর নিকট উপস্থিত হইলেন এবং তাছার