পাতা:ভারতী ১২৮৪.djvu/২৮৯

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

ՀԵ-8 করুণী । (ভারতী পেী ১২৮৪ কত মধু যামিনী, রভস গোয়ায়মু না বুঝিমু কৈছন কেল। লাখ লাখ যুগ, হিয়ে হিয়ে রাখমু তবু হিয়া জুড়ন না গেল । চণ্ডীদাস হইতে এক স্থল উদ্ধত করি তেছি--- সই, কেব| শুনাইলে শ্যাম নাম। কাণের ভিতর দিয়া, মরমে পশিল গে, আকুল করিল মোর প্রাণ । না জানি কতেক মধু, শ্যাম নামে আছে গো, বদনে ছাড়িতে নাহি পারে । জপিতে জপিতে নাম, অবশ করিল গে}, কেমনে পাইব সই তারে। বৈষ্ণব সম্প্রদায়ের আরও অনেক কবি আছেন, আগামী বারে সংক্ষেপে র্তাহীদের | বিষয় বলা যাইবে । এইমাত্র এখানে | আমাদের বলা কৰ্ত্তব্য যে, বিদ্যাপতি ও | চণ্ডীদাস বঙ্গভাষার আদি কবি, র্তাহার মহেন্দ্র যখন বাড়ি আসিয়া পৌঁছিলেন, তখনো অনেক রাত আছে । নেশা অনেক ক্ষণ ছুটিয়া গেছে। মছেন্দ্রের মনে এক্ষণে { দারুণ অকুতাপ উপস্থিত হইয়াছে । ঘুণীয়, পড়িতে লাগিল ; শৈশবের এক একটি *{{ স্থত্বি বঞ্জের ন্যায় তাহার হৃদয়ে বিদ্ধ হইতে লজ্জায়, বিরক্তিতে ম্ৰিয়মান হইয়া শুইয়া । পড়িল। একে একে কতকি কথা মনে, এখন হইতে প্রায় ৪০০ বৎসর পুর্বে বঙ্গ দেশে অবতীর্ণ হুইয়াছিলেন। র্তাহার যে উভয়েই সুকবি তাহাতে আর কোন সন্দেহ নাই, কিন্তু বিদ্যাপতি অপেক্ষ চণ্ডীদাসের আমরা বিশেষ প্রশংসা করি, কারণ বিদ্যাপতি কৃতবিদ্য ছিলেন, তিনি সংস্কৃত ভাষা হইতে অনেক রত্ব গ্রহণ করিয়া পদাবলী গ্রথিত করিয়াছিলেন, কিন্তু চওঁীদাস আপনার হৃদয় উৎস হইতে যাহা কিছু উৎসারিত হইয়াছে, তাছাই স্বমধুর সরল ভাষায় বিন্যাস করিয়াছেন। বিদ্যাপতির কবিতাতে ছন্দঃপতন বা যতিঃপতন প্রায় হয় না, চণ্ডীদাসের তাহ ভূয়োভুয় হইয়াছে, কিন্তু পিঞ্জররদ্ধ শিক্ষিত পক্ষীর মুমিন্ট গীত-ধ্বনির সহিত বন-বিহঙ্গদের মধুর কাকলীর যেরূপ প্রভেদ, বিদ্যাপতির সুললিত পদাবলীর সহিত চওঁীদাসের মৰ্ম্ম-উচ্ছসিত সঙ্গীত-উল্লাসের সেইরূপ প্রভেদ। سیسی سیستنستایج سنت تنیس. করুণ। • ষষ্ঠ পরিচ্ছেদ । লাগিল । যৌবনের নবোন্মেষের সময় ভবিষ্যৎ জীবনের কি মধুময় চিত্র তাহার | झनरग्न अश्ङि श्लि, कङ भशम् ञांश, কত উদার কল্পনা তাহার উদ্দীপ্ত হৃদয়ের शिंद्राग्न भिब्रांग्न छक्लिउ विकफ़िउ श्लि। ! ८गोदानद्र श्थत्रप्ध्र ठिनि भन्न रुब्रिग्राष्ट्रिলেন যে, তাহার মান মাতৃভূমির ইতিহাসে গৌরবের অক্ষয়-অক্ষরে লিখিত থাকিবে,