পাতা:রামায়ণম্‌ - পঞ্চানন তর্করত্ন.pdf/১৮৭

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

অযোধ্যাকাণ্ডে-ত্রয়োদশঃ সগঃ। बखबडात्रब९ रटर्दी ग्रंछनौ 5ांडाषऊँउ । লা ীিধাম তদার্জন্ত চক্রমণ্ডলমণ্ডিত ॥ ১৫ রাজ্ঞোধিলপমানন্ত ন ব্যভাসত শৰ্ব্বর। শুনৈবোঞ্চং ৰিমিখস্থ বুদ্ধে। দশরথো নৃপ ॥ ১৬ লিঙ্গাপাওঁবদু:খং গগমসক্তলোচনঃ। ম প্রজ্ঞাতং ত্বয়েছম নিশে নক্ষত্রভূষিতে ॥ ১৭ ক্রিয়তাং মে দয়া ভদ্রে মন্ত্রায়ং রচিতোহঞ্জলিঃ। चंबा भाज१ त्रैष्ठ९ न[बिुषि निघ्'ाम् ॥ भb नृ*रन१४ककद्रौ९ अद्वै९ १९८७ रानन९ गय। ॥शग्रु' ७:उ द्राघ1:कक्ौ९ ग५१ ऽक्षिणिः ॥ •x প্রসাদামাস পুনঃ কৈকেয়ীং রাজধৰ্ম্মৰিং। नाधू:सs कौनश एनडश अडग्निषः ॥ २० প্ৰসাদ: ক্রিয়তাং ভদ্রে দেবি রাজ্ঞে বিশেষতঃ। পৃ:েন খলু হশ্রেণি ময়েদং সমুদাহৃতম্।। ২১ கக் o .श्री घकञउ श्णन ७द९ व्रग्नि रहेन। cनई ত্রিবাম রিশ চন্দ্রমণ্ডলে ভূষিত হইয়াও সেই বিলাপকারী রাজা দশরথের সুখদায়িনী হইল না। তখন বুদ্ধ নরপতি দশরথ উষ্ণ নিশ্বাস পরিত্যাগ করিয়া আর্জের ছায়, আকাশের দিকে চাহিয়া বুজনীকে উদ্দেশয় দুঃখসহকারে বিলাপ করুত কহিলেন,"নক্ষত্রফুৰিতে বুজনি ! আমি তোমার অবসান কামন করিতেছি না, তজয় এই আমি তোমার নিকট | অঞ্জলি বদ্ধ করিতেlছ ; অতএব ভদ্রে! তুমি আমার প্রতি দয়া কর, অর্থাং তুমি চিরকাল বৰ্ত্তমান থাক কয়, আমি আর নৃশংস-স্বভাব। দয়বিহীন কৈকেয়ীকে দেখিতে বাসনা করি না ; কেননা, তাহার জন্ত जागाद्र भइ९ रुJनन डे°हि७ श् १८झ * ब्रछौ न*द्र५ ঐৰূপ বলিয়া, ৰন্ধাঞ্জলি হুইয়া আবার কৈকেয়ীকে প্রসন্ন করিবার জঙ্ক কহিলেন, “দেবি ! আমি তোমার .একান্ত অমুগত এবং তোমার প্রতি কিছুমাত্র অ9ায় . ব্যবহারও ৰুরি নাই ; অপিচ আমার আর পরমায়ুও बज्राश्रमद्ध अपत्रुिडे श्राप्झ ; [दएलश्७: व्यागि मशे”७ि, অর্থাৎ আমার প্রতিঙ্গহানি হওয়া উচিত নয় ; च७७६ ८श् ख्रम ! फूमि थामाग्न थउि नद्रा कद्र, অর্থাৎ এই অভিপ্রায় পণ্ডিত্যাগ কর। স্বশ্রেণি ! আমি রামকে বেীধরাজ্যে অভিষেক করিতে যে প্রতিজ্ঞ করিয়াছি, তাং কিছু আর নির্জন প্রদেশে করি নাই ; প্রভূত স্থাজসভায় করিয়াছি, স্বতরাং फाइं१ि अकृषं। इहेरण नकग नछjऐ व्षमkक फे°शन SΦώ কুরু সাধু প্ৰসাদং মে বলে সহৃদয়া হলি। প্ৰসীদ দেবি রামোমে ত্বদন্তং রাজ্যমব্যয়মৃ॥২২ লগুন্তামপিতাপঞ্জি যশ পরমৰপদ্যলি। মম রামস্ত লোকস্ত গুরূণাং ভরতপ্ত চ | প্রিন্থমেতদৃগুরুশ্রেণি কুরু চাকুমুখেক্ষণে ॥২৬ रुि९कष्ट|दश दि ठूहेछद। দীনস্থ তাম্রাঙ্ককলন্ত রাঙ্ক: । শ্ৰুৱা বিচিত্রং করুণং বিলাপং હફૂર્તનનામ ક્રમ રાજા રા তত: স রাজা পুনরে মুর্ভুিজ প্রিয়ামতুষ্টাং প্রতিকূপভাষিণীম্। সমীক্ষ্য পুত্রস্ত বিবাসনং প্রতি ক্ষিতেী বিসংঙ্গো নিপপাত দুঃখিত: ॥২৫ ইউীব রাজ্ঞো ব্যধিতস্ত লা নিশা धषि ८ष{१९ *जां७1 मनश्मिः। লিবোধ্যমান; প্রতিবোধ•ং তদা निवlaप्रमtन न द्रांछनखयः॥ ¢७ ইত্যযোধ্যাকাণ্ডে ক্ৰম্বোদশ সর্গ: ১৩ । করিবেন। ১১—২১। অতএব, বলে। সৰবন্ধপ্রযুক্ত আমার প্রতি তোমার প্রসন্ন হওয়া উচিত। | দেবি! তুমি প্রসন্ন হও এবং রামও তোমার প্রদত অক্ষয় রাজা লাভ করুন ; অগিতাপাঙ্গি। তাছা হইলে তোমার পরম বশ হুইবে । চাৰুবদলে । চাক্ষদলে । রাম রাজ্য লাভ করেন, ইহা বলিষ্ঠ প্রকৃতি গুরগণের i আমার, রামের ও ভরতের, অধিক কি, সঙ্কল লোৰে ৰেন তোমাঃ অবসান না হয়। অথবা তুমি শীঘ্ৰ গমন । রই প্রিয় ; অতএব পৃথুশ্রেণি! তুমি এই প্রিশ্ন কাৰ্য কর।” সেই অশ্রুপূর্ণ-লোহিত-লোচন বিশুদ্ধ-ভাৰসমন্বিত রাজা দশরথের সেই সকরুণ বিচিত্র বিলাপयक) उनिद्रा इहेश्वडावा मू१९नsब्रि७1६क्रकन्नैो, चामौद्र বাক্যানুরূপ কাৰ্য্য করিলেন না। অলঙ্কর রাজা দশরথ সেই প্রেয়সী কৈকেয়ীকে তাশ বিনয় করতেও অসন্তুষ্ট ও প্রতিকূলভাষিণী দেখিা রাখনিৰ্মালম" श्रकोप्ले टदिघ्न श्र७ौद ठू:'५७ श्देब्रा मृषिरुङ रहेरणन 4व९ न९ञ१ि३ोन २देइ फू७८ण नि"उि७ रहेरणन। ८नहे नद्र°७ि%षद मन शो ग**:५५ ऊषदइ रहेब्र ভগ্নানক নিশ্বাস পরিত্যাগ করতে করিতে সেই রাৰি শেষ হইল । পরে স্থত.মাগধ প্রভৃতি ভর্তিপাঠকৰঙ্গ सउराद्र छ| नभद्रष८क य७ि८दाषि७ करिज् লাগিলে, তিনি তাহাদিগকে স্তুতি পাঠ করিতে নিৰঞ্চ করিলেন । ২২-২৬ ৷ பங்கங்