পাতা:সার ওয়াল্টার স্কটের গ্রন্থাবলী (তৃতীয় ভাগ).djvu/২৬

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

}; 衔 ཉི་ཨཱ་ཨཱི་ཨཱི་ཨཱ་ཨཱ་ཨཱི་ཨཱུ་རྀ་རཱྀti এই দুখ ধু প্রস্ফুটিত । যৌবনের উৎসাহফিখ্রিস্তু। ੀ গোপন শোকের ছায়ায় স্নান তিনি বুঝিলেন যে যুবকের দিকে চাছিলেই যেন আছে । ভিঃিমিশ্রিত একটি ভাবের উদয় হয় । তিনি ভাবিয়yদৃষ্টিপাতেই ইহা বুঝিয়া লইলেন । রক্ষকদিগেদয়ত কৃষ্ণ-তারকPসমদ্বিত নয়নের সহিত জপণ ৫ মিলিত হইবামাত্র তিনি শঙ্কামিশ্রিত জালিবে দৃষ্টি ভূমিসংলগ্ন করিলেন । কিন্তু তথাপি ইঞ্জি ত বলা চাই । তাই লুসাঁ নিজের ও পিতার লণর জন্য মৃত্নককেই উদ্ধারকত্ব বলিয়। ধন্যবাদ wাপন করিলেন । এই কৃতজ্ঞতা যেন যুবককে কুষ্ঠিত করিয়া তুলিল । তিনি তাড়াতাড়ি বলিলেন, “ম্যাডাম, আপনি ষাদের ধ্রুবতারা, তাদের হাতেই আপনাকে রেখে আমি এখন বিদায় নিতে চাই ।” কথাটা কিন্তু তেমন ককশ শুনাষ্টল ম) ! লুসী, কথার এই দ্ব্যৰ্থ বুঝতে ন পারিয়া লিম্মিত হইলেন । তিনি অকৃত্রিমভাবে কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করিয়া বলিলেন, “আমার অত্যন্ত দুভাগ্য যে, আমার অস্তরের কৃতজ্ঞতা প্রকাশের উপযোগী ভাঘ খুঁজে পাই নি । তাই হয় তো হবে, অথবা আমি কি যে বলেছি, তা স্মরণ করতে পারছি না । কিন্তু আমার বাবা ন| আসা পর্য্যস্তু আপনি যদি অপেক্ষ করেন— র্তাকে কৃতজ্ঞ ৩-প্রকাশের মঞ্জি অবকাশ দেন এবং আপনার নাম জ্ঞানবার সুযোগ প্রদান করেন ৷” অপরিচিত ব্যক্তি ধগ্লিলেন, “আমার মাম জালবার কোন প্রয়োজন হবে না । আপনার বাব।—অর্থাৎ সার উইলিয়ম অ্যাস্টন আমার নাম জানতেই পারবেন । আমার নাম জেনে খুমী তিনি হবেন না ।” লুলী আগ্রহভরে কছিলেন, “আপনি তাকে ভুল বুঝেছেন। আপনার জন্যও বটে এবং তার নিজের জগুও বটে, তিনি কৃতজ্ঞই থাকৃবেন। আপনি আমার বাবাকে জানেন না,অথবা তিনি যে নিরাপদে আছেন, সেটা আপনি বানিয়ে বলছেন । হয় ত তিনি ষাড়ের আক্রমণে মারা গেছেন ।” এই কথা মনে হইবামাত্র পুত্ব ও ভুমি ত্যাগ করিয়৷ উঠিলেন । তার পর যেখানে বিপদ সম্ভাবনা হইয়াছিল, সেই স্থানের দিকে তিনি চলিলেন । যুবক র্তাংকে ত্যাগ করিয়৷ চলিয়া দুইবেন, কি তাহাকে সাহায্য করিবেন, ইহা বুঝিতে ন পারিয়া তিনি যুবতীকে নিরস্ত হইবার জন্য মিনতি করিতে লাগিলেন । 臀 “আমি ভাসন্তান, অাঁধার কথা, আপনি বিশ্বাস করুন। আপনার বাৰা সম্পূর্ণ নিয়াপদে আছেন। আপনি যদি আর একটু অগ্রসর হন, তা হলে অদূরে যে বণ্ডের দল চ'রে বেড়াচ্ছে, তাঁদের দ্বারা আবার আক্রাস্ত হতে পাঞ্জেন । তবে যদি একাত্তই ষেতে চান, আমার হাতে ভর দিয়ে চলুন, অবগু আপনাকে এ ভাবে সাহায্য করবার অধিকার সুমার নেই।” কিন্তু লুস কোন বাধা না মানিয়া যুবকের হাতে । ভর দিয়া চলিঙ্কে লাগিলেন । তিনি বলিলেন, “আপনি ভদ্রসন্তান, সুতরাং বাবাকে খুঞ্জে বের করবার জন্য আপনি আমায় সাহায্য করুন। আপনি আমাকে এখানে ফেলে যেতে পারবেন না । আমার সঙ্গে আপনাকে যেতে হবে-আ:মরা এখামে কথা বলছি, ওদিকে বাব হয় ৩ মৃত্যু-সন্ত্রণাভোগ করছেন " কোনরূপ কৈফিয়ত না শুনিয়াই পুলী অপরিচিতের বাছ অবলম্বন করিলেন । তাছার সাহায্য ব্যতীত লুসীর চলিবার ক্ষমতা ছিল না, ইহা ছাড়া অন্ত কোন প্রকার ভাব যুবতীর মনে উদিত হইল না । সেই সঙ্গে তাছার মনে হয় ত এরূপ ভাবও ছিল যে, অপরিচিত যুবক এরূপ অবস্থায় তাeাকে ছাড়িয়া চলিয়া যাইতে পারিবেন না ; এই ভাবে লুসী তাঙ্গকে টামিয়া লইয়। চলিলেন । সেই সময়ে সার উইলিয়ুম্ অ্যাস্টন এলিসের পরিচারিকাসই সেখানে আসিয়া পৌছিলেন, র্তাহার সঙ্গে দুই জম কাঠুরিয়া । সাহায্যের জন্য সার উইলিয়ম তাহাদিগকে সংগ্ৰহ করিয়ু আনিয়াছিলেন । কন্যাকে নিরাপদ দেখিয়। পিঙfর মনে এ কথা জাগিল না যে, কন্যা একজন অপরিচিত যুবকের বাহু অবলম্বন করিয়া অসিতেছে, তাহার মনে তখন কষ্টার বিপন্মুক্তির আনন্দই স্থান গ্রহণ করিমুrছিল । আনন্দের অভিশষ্যে কম্যাকে বুকে ধরিয়া পিত্তা শুধু বলিলেন, "লী,মা, তুমি নিরাপদে আছ ?” কন্যা বলিগেল, “আমি ভাল সাছি, বাবা । ভগবানকে ধন্যবাদ, আপন নিরাপদে আছেন । কিন্তু এই ভদ্রলোক”—বলিয়াই লুস যুবকের স্থাত ছাড়িয়া দিয়া তাঙ্কার নিকট হইতে সরিষ্ণু দাড়াইয়া বলিলেন, “ইনি আমার সম্বন্ধে কি ভাবছেন " বলিতে এলিভে তাহার আননে রক্তৌচ্ছাস দেখা দিল । তিনি বলিঙ্কেন ধে, এইখানি স্বাধীনতা ভিন লইয়াছেম বলিয়া লজ্জিত । সার উইলিয়ম্ অ্যাস্টন বলিলেন, “এই ভদ্র- . লোককে আমরা কণ্ঠ দিয়াছি, সে জন্য বোধ হয় তিনি