পাতা:প্রবাসী (সপ্তত্রিংশ ভাগ, দ্বিতীয় খণ্ড).pdf/৯২৯

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

ಡ್ತ 劃 i 關 i 雕 香 ryyyyyyyyyyyyy ੇ চয়নিকা—ঐরবীন্দ্রনাথ ঠাকুর। ১৩৪৪ সালে পুনমূত্রিত। মূল্য-কাগজে মলাট, ২৭০ ; কাপড়ে বাধান, ৩I০ ও ৪N । বিশ্বভারতী গ্রন্থালয়, ২১০ নং কর্ণওয়ালিস ট্রট, কলিকাতা । এই পুস্তক এ পর্য্যস্ত ১২ বার মুজিত হইয়াছে। বর্তমান মুত্রণে ইহার পৃষ্ঠা-সংখ্যা ১৬+৪৮৮+৮। মুদ্রণ পরিপাটি, কাগজ উৎকৃষ্ট। রবীন্দ্রনাথের কাব্যগ্রন্থাবলীর মধ্যে কোন কবিতাগুলি উহার পাঠকদের সর্বাপেক্ষ প্রিয়, তাহ স্থির করিবার নিমিত্ত একবার চেষ্টা করা হইয়াছিল। সেই চেষ্টার ফলে চয়নিক প্রকাশিত হয়। ३शद्र (कान कविठ कवि श्रग्नर वाश्ध्निा (शन ब्रारें । किरु हेश ষে লোকপ্রিয় সংগ্রহ, তাহা ইহার স্বাদশ বার মুদ্রণেই প্রমাণিত হইতেছে । কবি নিজে ওঁহার ষে সকল কবিতা ৰাছিয়া দিয়াছিলেন তাহা “সঞ্চয়িতা” নাম দিয়া প্রকাশিত হইয়াছে। বৰ্ত্তমান মুদ্রণে “চয়নিকা"তে ১২৯০ সালে প্রকাশিত "ভানুসিংহ ঠাকুরের পদাবলী," "প্রভাতসঙ্গীত," এবং “ছবি ও গান" হইতে গৃহীত কয়েকটি কবিতা হইতে আরম্ভ করিয়া ১৩০৪ সালে প্রকাশিত “প্রাপ্তিক’ পুস্তকের দুইটি কবিতা সন্নিবিষ্ট হইয়াছে। ১৩৪১ সালে মুঞ্জিত পুস্তকে যাহা ছিল, তাহার উপর ইহাতে "শেষ সপ্তক", স্বাধিকা", “পত্রপুট", “शुभठी” “খাপছাড়া,” “ছড়ার इरि” এবং "প্রাপ্তিক" হইতে কবিতা সংগৃহীত হইয়াছে। এমন অনেক কবিতা আছে, যাহা "চয়নিক” ও “সঞ্চয়িতা" উভয়েই আছে ; আবার এরূপ কবিতাও আছে, যাহা একটিতে भ्रार्इ अशरिङ मारे । W5. কুরল-প্রাচীন তামিল নীতিগ্রন্থ। তিরুবল্লুবর-রচিত প্রাচীন তামিল কাব্যের বঙ্গামুবাদ । অমুবাদক ইনলিনীমোহন সাম্বাল, এমূ-এ, ভাষাতত্ত্বরত্ব। কলিকাতা বিশ্ববিদ্যালয়ের অধ্যাপক ইন্ধনীতিকুমার চট্টোপাধ্যায়, এমূ-এ, উী-লিট, এফ-আর-এ-এস-বী কর্তৃক লিখিত ভূমিকা সংবলিত। বঙ্গীয়-সাহিত্য-পরিষদ মজ্জির, কলিকাতা। মূল্য -পরিষদের সদস্যপক্ষে ১৫০ ; সাধারণের পক্ষে ২llo। ডক্টর চট্টোপাধ্যায়ের ভূমিকা ব্যতীত রায় বাহাদুর ডক্টর দীনেশচন্দ্র সেনের ভূমিকা এবং A. Sattanathan, M. A. প্রণত ইংরেজী E or wordও ইহাতে আছে । খ্ৰীষ্টীয়ানরের বাইবেলকে ষেরূপ সন্মান দিয়া থাকেন তামিলভাষী ছিৰুর। "কুরল" গ্রন্থকে সেইরূপ সন্মান দেন । ইহা অতি প্রাচীন अइ । नौठिअइ श्रण७ श्शू भीब्रन नएश् । ख्छेब्र छdsाणाशाब्र जिथेिड्रांद्रश्ब- - t “লোকপ্রিয়তায় ইহা তামিল ভাষায় অদ্বিতীয় পুস্তক। প্রস্তুত *अइ ब३ योठौन, ॐांएमग्न अदर अनविग्न ठांत्रिण भूखएकब्र चकूवान । মূল তামিল ভাষা হইতে অনুদিত না হইলেও ইহার দ্বারা বঙ্গভাষার नवृकि वृकिथाख श्रेष्व । छाब्र:ठब्र बैंकक अब्रि♚ लांबाब्र' जबूला জয়ন্ত্ৰণ এই পুস্তরে উপযোগিতা ও আবক্ষকতা উপলদ্ধি করি। 曜 醬 劃貼 -- - УЛУУ УУЛУТУУГУЛУУ УУЛУСУ

೩ಿs థ్రి S | に辿シさ闘 अएकञ्च वैदूख नजिनौदभांश्न जांशांज प्रशं*ब्र दत्रछांदी बनभएलग्न মানসিক সংস্কৃতির প্রসারকল্পে বিশেষ শ্রম স্বীকার পূর্বক, বাঙালী পাঠকবর্গের সমক্ষে ইহা উপস্থাপিত করিয়াছেন-বঙ্গবাণীর চরণে এই অভিনৰ স্বরভি ও বর্ণোঙ্গল পুপমাল্য অর্পণ করিয়া বঙ্গভাষা সরস্বতীর শোভা বধন করিয়াছেন। মাতৃভাষার প্রতি শ্রদ্ধাশীল এবং মাতৃভাষার সাহিত্যের প্রসার-বিষয়ে ষত্ববান প্রত্যেক বাঙালী এই জন্য র্তাহাকে অন্তরের সহিত সাধুবাদ প্রদান করিবেন।” "যুক্ত নলিনীবাবু প্রাচীন তামিল সভ্যতার যে পরিচয়. তাহার অনুবাদের পরিশিষ্টে দিয়াছেন, তদ্বারাও মোটামুটি ভাবে বাঙালী পাঠকের পক্ষে উপকার হইৰে। নলিনীবাবুর অনুবাদটি প্রাঞ্চল ও স্বপাঠ্য ; এবং স্বজাতির প্রতি ও তিরুবল্লুবরের প্রতি শ্রদ্ধাশীল তামিল-ভাষী অনুবাদকের ইংরেজী অনুসরণ করায়, মূলের অনেকটাই প্তাহার পুস্তকে পাওয়া বাইবে।” ডক্টর দীনেশচন্দ্র সেন লিখিয়াছেন— “छ्रे हांछांद्र रु९जब्र यांद९ १३ अंइथांबि छांत्रिलङांबाख्छांशी জাতির নিকট বেদের সম্মান পাইয়া আসিয়াছে। ইহাতে ভগবভত্ত্বির কথা আছে কিন্তু স্তবস্তুতি এবং বাহিরের অনুষ্ঠান সম্বন্ধে, একটি কথাওঁ নাই। রাষ্ট্রনীতি, সমাজনীতি, চরিত্রনীতি, দাম্পত্য প্রেমের পূর্বাবস্থা ও পরিণতি প্রভূতি বহু বিষয়ে কুরলের রচয়িতা বল্লুবর উপদেশ ও বিবৃতি দিয়াছেন ; ইহা কোন কৈান স্থলে ধৰ্ম্মশাস্ত্রের ন্যায়, কোথাও বা স্মৃতি বা নীতি গ্রন্থের ন্যায়, কিন্তু পুস্তকখানির সর্বত্র এমন একটি সরলতা ও ভাবপ্রবণতা আছে, যাহাতে ইহা কোন স্থানেই নীরস হয় নাই। বইখানি একটি কবিত্ব ও জ্ঞানের খনির ন্যায় ৰোধ হইতেছে।” “বাহ হউক, যে কাজটা তরুশ লেখকদের মধ্যে কেহ করিলেই আমরা বেশী সুখী হইতাম, সেই শ্রমসাধ্য কাৰ্য্যটি প্রায় অশীতিবর্ষবয়স্ক বৃদ্ধ ঐযুক্ত নলিনীমোহন সান্যাল মহাশয় করিয়া আমাদের অসংখ্য ধন্যবাদের পাত্র হইয়াছেন। এই ভাবে বৌদ্ধ জাতকগুলিও কিছু দিন পূৰ্ব্বে অপর এক জন পরিণতবয়স্ক প্রবীণ বিরাট সাহিত্যিক अत्रूवाण कद्विग्ना श्वश्रौम्न श्ब्रां८छ्न । धरे जकल थद्वकडे कि दिश्रङ যুগের পাণ্ডিত্যের বিদায়ধ্বনি ? আমাদের সবুজের কি শুধুই হাত প। গুটাইয়া গল্প রচন ও পঠনে ব্যাপৃত থাকিবেন ? যদিও এখন বেকারসমস্যা ও অবস্থাৰৈগুণ্যে ণ্ডাহার কতকটা হৃতশক্তি ও উৎসাহশূন্য হইয়াছেন, তথাপি তাহার কোন উচ্চ লক্ষ্য ও বিরাট কার্ষ্য হাতে লইলে তাহাজের লুপ্ত উদ্যম ও আশা ফিরিয়া পাইবেন ।" “७३ अंश् २००झे गंब्रेिच्छ्रम विख्ख् । वथम श्रृंग्निद्वष्टभ s# গ্রন্থের" উপক্ৰমণিক, তৎপর ৩৪টি পরিচ্ছেদে গার্হস্থ্য ও সন্ন্যাস জীবনের কথা এবং ৭০টি রাষ্ট্রনৈতিক বিষয়ক এবং অৰশিষ্ট ২৪টি পরিচ্ছেদে দাম্পত্য প্রেম আলোচিত হইয়াছে । শেষোক্ত गंब्रिएप्रश्न७जिद्र बरक्षा,***८ठ यिघ्न-दिब्रएश्ञ कषा जारह " W5.