পাতা:বঙ্গদর্শন নবপর্যায় চতুর্থ খণ্ড.djvu/২০৩

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

ᎼᏑᏔ% ন্যায়শাস্ত্র জানেন । অতএব, যাবৎ না ন্যায়দর্শনের মৰ্ম্ম চলিতভাষার পুস্তকপ্রবন্ধাদিতে প্রচারপ্রাপ্ত হইবে, তাবৎ বিষয়ী লোকের ঐ কুসংস্কার অপগত হইতে বলিয়া বিবেচিত হয় না। কথন-কথশ এরূপ কথা উত্থাপিত হয় যে, সাংখ্যপাতঞ্জলাদিই বা চলিতভাষায় প্রচারপ্রাপ্ত হয় কেন ? অার স্তায়দর্শনই বা না হয় কেন ? এ বিষয়েও আমি ভিন্ন ভিন্ন লোকের ভিন্ন ভিন্ন মত বিদিত হইয়াছি । কেহ বলেন, ন্যায় বড় কঠিন, অতি দুৰ্ব্বোধ্য, সেই কারণে তাহার, পণ্ডিতসমাজ বাতীত সাধারণ সমাজে, প্রচার তদ্রুপ হয় নাই, এবং হুইবার অবসরও নাই। অন্যে বলেন, ন্যায়ের বিষয় বা উপদেশু পদার্থ তত কঠিন বা দুৰ্ব্বোধ্য নহে, তাহার ভাষাই নিতান্ত জুৰ্ব্বোধ্য। ন্যায়দর্শনের ভাষা এত দুষ্পতর্ক্য যে, বাঙলাভাষায় তদৰ্থপ্রকাশের উপযুক্ত শব্দ নাই বলিলেও বলা যায়। বোধ হয়, তাহাতেই বাঙলাভাষায় ন্যায়শাস্ত্রবিষয়ক পুস্তকপ্রবন্ধাদি লিখিত-পঠিত হয় না। এ বিষয়ে আমার মনে হয়, শেষোক্ত কথাই ঠিক । সত্যসত্যই ন্যায়শাস্ত্রের ভাষা ধৎপরোনাস্তি झूरदर्वांक्षा ७ शूद्रन्नवांश्च । उड़िम्र, नाicब्रव्र উপদেশু পদার্থ যে বেদাস্তাদিশাস্ত্রের উপদেশু পদার্থ হইতে অধিক দুৰ্ব্বোধ্য, তাহী নহে। ভবিরা দেখুন, জগৎ পরমাণুসমূহের ক্রমপুঞ্জনে সমুৎপন্ন, ইহা বুদ্ধ্যারূঢ় কুর কঠিন ; fক জগৎ একটা মিথ্যাপদার্থ, ময়িক প্রতিভাসমাত্র, ইছা ৰুদ্ধ্যারূঢ় করা কঠিন ? ন্যায়ের উপদেশ-আকাশ অজ পদার্থ 5 ...عبھا۔-------- ستاسیس۔مسس سی বঙ্গদর্শন । কিন্তু বেদাস্ত বলেন- আকাশ জম্মৰান পদার্থ। [ ৪র্থ বর্ষ, শ্রাবণ । ন্যায় বলেন-যত শরীর, তত আত্মা, কিন্তু বেদান্ত বলেন—শরীর অসংখ্য, পরন্তু আত্মা এক । আমার মনে হয়, উক্ত দ্বিবিধ উপদেশের মধ্যে, বেদান্তের উপদেশই অধিক দুৰ্ব্বোধ্য। কাজেই আমি বাধ্য হইয়া বলি, ন্যায়ের উপদেশু বিষয় একটিও কঠিন নহে, উহার ভাষাই কঠিন, যৎপরোনাস্তি কঠিন । নৈয়ায়িকদিগের ভাষা " ও "তা’ প্রভৃতি তদ্ধিতপ্রত্যয়ে পরিপূর্ণ। র্তাহারা যখন ঘটত্ব-পটত্ব প্রভৃতি, অবচ্ছেদকতা-প্রতিযোগিতা প্রভৃতি শব্দরাশি দ্রুতপ্রযত্নে উচ্চারণ করিতে থাকেন, তখন তাহ বুঝে কাহার সাধ্য ! সংস্কৃতানভিজ্ঞ লোকের কথা দূরে থাকুক, সংস্কৃতজ্ঞ কিন্তু ন্যায়শাস্ত্রানভিজ্ঞ, এরূপ লোকেও তাছার বিন্দুবিসর্গ বুঝিতে পারেন না । জনো ঘটমানম্নতি’ এই একটি সরল সংস্কৃতবাক্য । নেয়ায়িক ঐ ৰাক্যের পুঙ্খানুপুঙ্খ বিচারের পর যে অর্থ স্থির করেন, তাহা বলি, দেখুন বুঝিতে পারেন कि ना-- “জনত্বাবচ্ছিন্নবিশেষ্যতানিরূপিত্তসমবায়ত্বাবচ্ছিন্নসাৎসর্গিকবিষয়তানিরূপিতকৃতিত্বাবচ্ছিন্ন প্রকারত্বাভিন্নকৃতিত্বাবচ্ছিল্পবিশেষ্যতানিক্সপিতামুকুলতান্থাবচ্ছিন্নসাংসর্গিকবিষয়তালিক্সপিতানয়নতৃত্বোৰচ্ছিন্নপ্রকারত্বাভিন্নানয়নতাত্বাবচ্ছিন্নবিশেষ্যতানিরূপিতনিরূপৰত্বত্বাবচ্ছিন্নসাংসর্গিকৰিবরতানিরূপিতকৰ্ম্মত্বত্বাবচ্ছিন্নবিশেষ্যতানিরূপিতাধেয়তাত্ৰাবচ্ছিন্নসাংসর্গিকविवब्रउiनिक्रनिउषप्लेषांबक्रिञ्चधकाब्रजांभाजी বোর্থঃ- * * .

  • সারমঞ্জরী নামে একখানি ব্যুৎপাদক গ্রন্থ আছে, ७शर्बरै जकडन नश tीकाकत्र উক্তরূপ ব্যাখ্যা ৰিতাল করিয়াছেন।