পাতা:বঙ্গদর্শন নবপর্যায় চতুর্থ খণ্ড.djvu/৫২৯

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

¢२९ w g बङ्गलिब ।। [ ৪র্থ বৰ্ষ,মাৰ 1. সম্পন্ন করিয়া, তাহার সহিত যুরোপের বিষয় লইর কথাবার্তা আরম্ভ করিলাম। এই যুরোপদর্শন র্তাহাঃ পক্ষে অসম্ভব ; কেন না, বর্ণাশ্রমপ্রথার দুর্লঙ্ঘ্য শাসনে ভারতবর্ষ ছাড়িয় তাহার কোথাও যাইবার জো নাই । প্রধানত সাহিত্যের বিষয় লইয়াই তাহার সহিত কথাবাৰ্ত্ত চলিল ; কেন না, মহারাজ মাজ্জিতরুচি ও স্বশিক্ষিত। পরে, তিনি হস্তিদন্তেয় বিচিত্র আশ্চর্য্য আশ্চৰ্য্য দ্রব্যসামগ্ৰী দেখাইবার নিমিত্ত, আমাকে একটি উচ্চ শিল্পাগারে লইয়া গেলেন । এই শিল্পসামগ্রীগুলি তিনি সযত্নে সংগ্ৰহ করিয়াছেন । এইবার বিদায়কাল উপস্থিত হইল ; আমি মহারাজের নিকট বিদায় লইলাম। আবার সেই তালজাতীয় তরুপুঞ্জের इब्रि९ अंiषां८द्रव्र भक्षा ब्रि व्षांभांब्र शृंiफ़ि চলিতে লাগিল। এই অমায়িক রাজার সহিত, আর-একটু গভীরভাবে বিবিধ ৰিবয়ের আলোচনা করিতে পারিলাম না ৰলিয়া দুঃখ রহিয়া গেল। কেন না, আমাদের মনের গঠন ও র্তাহার মনের গঠন ভিন্ন श्वांब्रहे कथं । যে কয়েকদিন আমি এখানে থাকিব, তাহার মধ্যে অবশুই আবায় আমাদের দেখাসাক্ষাৎ হইৰে । কিন্তু এই প্রথম সাক্ষাৎকারেই আমি বুঝিয়াছি, এখানকার বৃহৎ মন্দিরটির ন্যায়, তাহার মনের অন্তরতম প্রদেশটিও আমার নিকট দুর্ভেদ্যরহস্যরূপেই থাকিয় যাইবে । আমাদের উভয়ের মধ্যে, कि छांडि, कि कूण, कि शर्ष,--गकण दिशয়েই মূলগত পার্থক্য बिछनांनी उ इॉफ़, जांबांप्नब्र ‘उाषा ७क नररु । बाषा श्हेब्र ५रूजन, फुडौब्र राख्प्कि चाभारंभब्र भप्था রাখিতে হয় ;-ইছাই ত একটা বিষম বাধা ; cमांडांशौब्र दांब्रां यङई cरून जांशंषा श्छेक না, তবু যেন আমাদের মধ্যে একটা পদার दाबषांन ५iकिब्र यांग्न ; ७हेणश्च श्रांभां८मन्त्र কথাৰাৰ্ত্ত বেশিদূর অগ্রসর হইতে পায় না, —একস্থানে সহসা থামিয়া যায় । জুইতিনদিনের মধ্যে, আমি মহারাণীর সহিত সাক্ষাৎ করিতে পাইব । মহারাণী পৃথক প্রাসাদে থাকেন। ইনি মহারাজের পত্নী নহেন,—ইনি তাহার মাতুলানী। ত্ৰিবন্ধুরের প্রধান গোষ্ঠীবর্গ যে জাতির অন্তর্গত, সে জাতিটি বহু প্রাচীন ; উহা এক্ষণে ভারত, বর্ষেস্থ অস্তান্ত প্রদেশ হইতে একেবারে অপ্তর্হিত হইরাছে। এই জাতির মধ্যে, কেবল পত্নীর দিক্ দিয়াই লোকের নাম, উপাধি ও সম্পত্তি উত্তরবংশে সংক্রামিত হয় । তা ছাড়া, পত্নীর স্বেচ্ছামত স্বামিপরিত্যাগের অধিকার অাছে। o রাজপরিবারের মধ্যে, অভিজাত প্রধান মহিলার জ্যেষ্ঠকঙ্কা—“মহারাণী’ এবং জ্যেষ্ঠशूब-‘भशब्रांछ।’ इद्देब्र! थां८कन । क्रुि বর্তমান মহারাণী কিংবা র্তাহার ভগিনীগণ— ইহাদের সেরূপ কোন বংশস্বত্র না থাকার, বর্তমান রাজবংশ শীঘ্রই বিলুপ্ত হইবার কথা । এই রাজত্বে, মহারাজার সপ্তানদিগের কোন উত্তরাধিকারস্বত্ব নাই ; শুধু জৰিকার নাই, তাহা নহে—“রাজকুমার" কিংৰা “রাজকুমারী” এই উপাধিলাভেও তাছার বঞ্চিত । . o ५्र ‘नtgश्लङ्ग’बांखैौङ्ग , क्षश्जिांक्षिेत्रंब्र तूंश्वथै अजैौर प्रचब्र। जभएककैब कूबांद्रौ